View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

dialog_deletelogs_text
English
Are you sure that you want to delete all logs?
52/460
Key English Russian State
dialog_serverimport_title Import of %1$d server Импортировать %1$d сервер
dialog_serverimport_done Done Готово
dialog_serverimport_priority Priority %1$d Приоритет %1$d
dialog_serverimport_experimental Experimental Экспериментальный
dialog_serverimport_servertype_doh Type: DNS-over-HTTPS (DoH) Используемый протокол: DNS-over-HTTPS (DoH)
dialog_serverimport_servertype_dot Type: DNS-over-TLS (DoT) Используемый протокол: DNS-over-TLS (DoT)
dialog_serverimport_servertype_doq Type: DNS-over-QUIC (DoQ) Тип: DNS-over-QUIC (DoQ)
dialog_serverimport_text Please select the servers you wish to import.

Servers which are already imported will be duplicate if you select them.
Пожалуйста, выберите серверы, которые вы хотите импортировать.

Серверы, которые уже импортированы, будут дублированы, если вы их выберете.
dialog_serverimportfailed_title Import failed Ошибка импорта конфигурации
dialog_serverimportfailed_text The server(s) could not be imported. Ошибка импорта.
dialog_serverimportfailed_text_exception The servers could not be imported.
(%1$s)
Серверы не могли быть импортированы.
(%1$s)
dialog_logexport_loading_title Preparing logs Подготовка отладочных журналов
dialog_logexport_text How do you want to share the logs? Выберите предпочитаемый способ экспорта лог файлов
dialog_logexport_general Choose app Выберите приложение
dialog_logexport_email E-Mail Отправка e-mail разработчику
dialog_deletelogs_text Are you sure that you want to delete all logs? Вы действительно хотите удалить все логи приложения?
dialog_error_title Crashreport Отчет об ошибках
dialog_error_text It looks like the app has crashed. Do you want to send the error log files to the developer? Похоже, что приложение неожиданно завершилось. Отправить отчет об ошибках разработчику приложения?
dialog_batteryoptimization_title Battery optimization Оптимизация расхода батареи
dialog_batteryoptimization_message On some device the app won't be notified that the device has finished booting unless battery optimizations are disabled for it.
The app is currently not whitelisted from the battery optimization, do you want to do this?

You should test whether it works with optimization enabled before disabling it.
На некоторых устройствах приложение не будет уведомлено о завершении загрузки, если для него не отключена оптимизация батареи.
В настоящее время приложение не внесено в белый список оптимизаций батареи, вы хотите сделать это?

Прежде чем отключать оптимизацию, необходимо проверить, работает ли оно с включенной оптимизацией.
dialog_batteryoptimization_whitelist Disable Отключить энергосбережение для данного приложения
dialog_batteryoptimization_ignore Ignore Не отключать
dialog_rate_confirmation Do you want to open the play store to rate the app? Запустить play store для оценки приложения?
dialog_changelog_title Changelog Список изменений
dialog_changelog_infotext The app has been updated since you last opened it. In the following list you can see the changelog. Check the box below and you won't see this message in the future. Обнаружена новая версия приложения. Список изменений вы можете увидеть ниже.
dialog_changelog_dont_show_again Don't show again Не показывать это уведомление в дальнейшем
dialog_about_licenses Licenses Список лицензий
dialog_query_export_title Exporting queries… Экспорт DNS запросов…
dialog_query_export_message Please wait while the queries are being exported Пожалуйста, подождите завершения экспорта
dialog_pin_message Please provide your PIN. Введите новый PIN.
dialog_pin_hint PIN PIN
Key English Russian State
dialog_clearuserrules_title Clear all DNS rules? Очистить все правила DNS?
dialog_crashreporting_message Thank you for using Nebulo!

This app is using open-source and self-hosted third-party software to make it easier to track app crashes as soon as they occur. If and only if enabled the app is going to transmit crash reports when the app encounters a crash. These reports contain additional data about the app and your device. This includes an id which is used to track crashes coming from the same user, but can't be used to track anything else. Enabling the crash reporting is optional but would help me out greatly.
Reports are sent securely over HTTPS.

Click on 'See data' below to see what kind of data is transmitted and for a link to the privacy policy.
Спасибо за использование Небуло!

Это приложение использует открытый исходный код и самохостинг стороннего программного обеспечения, чтобы легче отслеживать сбои приложения, как только они происходят. Если и только если приложение включено, оно будет передавать отчеты о сбоях при их возникновении. Эти отчеты содержат дополнительные данные о приложении и устройстве. Сюда входит идентификатор, который используется для отслеживания аварий, приходящих от одного и того же пользователя, но не может быть использован для отслеживания чего-либо еще. Включение отчетов о сбоях является необязательным, но это очень поможет.
Отчеты надежно отправляются по HTTPS.

Нажмите на кнопку 'Смотреть данные' ниже, чтобы посмотреть, какие данные передаются, и найдите ссылку на политику конфиденциальности.
dialog_crashreporting_message_notester Thank you for using Nebulo!

This app is using open-source and self-hosted third-party software to make it easier to track app crashes as soon as they occur. If and only if enabled the app is going to transmit crash reports when the app encounters a crash. These reports contain additional data about the app and your device. This includes an id which is used to track crashes coming from the same user, but can't be used to track anything else. Enabling the crash reporting is optional but would make fixing bugs easier and faster.
Reports are sent securely over HTTPS

Click on 'See data' below to see what kind of data is transmitted and for a link to the privacy policy.
Спасибо за помощь в тестировании приложения!

Это приложение использует ПО с открытым исходным кодом, которое расположено на собственном сервере разработчика для более быстрой и качественной обработки отчетов. Отчеты будут сформированы и отправлены только в случае неожиданного падения приложения.
Отчет о неожиданном завершении приложения содержит в себе необходимую информацию о приложении, а также некоторую информацию о вашей системе.
В отчете также будет передан идентификатор, который используется для понимания что отчеты приходят от одного и того же пользователя, и больше ни для чего.
Включение формирования и отправки отчетов о неожиданном падении приложения является необязательным, но очень сильно помогает разработке.
Отчеты отправляются через защищенный HTTPS канал.

Нажмите на 'просмотр данных' для ознакомления с данными, которые будут отправлены в отчете. Также вы можете ознакомиться с политикой конфиденциальности по ссылке.
dialog_crashreporting_negative No, thanks. Нет, спасибо.
dialog_crashreporting_neutral See data Посмотреть данные
dialog_crashreporting_positive Enable crash reporting Включить отчет об ошибках в случае падения приложения
dialog_crashreporting_title Automatic crash reporting Автоматический отчет об ошибках
dialog_crashreportingusages_message Click on one of the groups to see which data is transmitted on crashes. Выберите тип отчета чтобы увидеть какая информация будет передана разработчику в случае падения приложения.
dialog_crashreportingusages_title Transmitted data Данные для отправки
dialog_credits_message - App icon by <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Turkish translation by Kemal Oktay Aktoğan
- Russian translation by bruleto
- Dutch translation by Bas Koedijk
- Portuguese translation by Rafael W. Bohnenberger
- Indonesian translation by Gloeyisk
- Catalan translation by Daniel Alomar
- Spanish translation by Daniel Alomar and Victor Bayas
- Some icons from Font Awesome
- Chinese (Simplified) translation by Ediel Chedlyramber

Want to see your name here? Feel free to <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>contribute</a>.
- Логотип приложения <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Перевод на турецкий язык Kemal Oktay Aktoğan
- Перевод на русский язык <a href=https://t.me/bruleto>bruleto</a>
- голландский перевод Бас Кёдика
- Перевод на португальский язык Рафаэля В. Боненбергера
- индонезийский перевод Gloeyisk
- Каталонский перевод Даниэля Аломара
- Испанский перевод Даниэля Аломара и Виктора Байаса
- Некоторые иконки из Font Awesome
- Китайский (упрощенный) перевод Эдиэля Чедлиранбера

Хотите увидеть свое имя здесь? Можете внести свой <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>вклад в разработку </a>.
dialog_credits_title Credits Участники
dialog_deleteconfig_text Do you want to delete the configuration %1$s? Вы действительно хотите удалить сервер %1$s?
dialog_deleteconfig_title Delete configuration? Удалить сервер?
dialog_deletehostsource_message Are you sure you want to delete the host source %1$s? This cannot be undone, the hosts from this source will be removed. Вы уверены, что хотите удалить хост-источник %1$s? Это не может быть отменено, хосты из этого источника будут удалены.
dialog_deletehostsource_title Delete %1$s? Удалить %1$s?
dialog_deletelogs_text Are you sure that you want to delete all logs? Вы действительно хотите удалить все логи приложения?
dialog_dnsrules_search_message Enter a host below to search for it in the DNS rules. Введите ниже host для поиска в правилах DNS.
dialog_dnsrules_search_title Search for a host Поиск host
dialog_dnsrules_status_fromsource This host is part of the source %1$s Этот host является частью источника %1$s
dialog_dnsrules_status_not_found No DNS rule found for this host. Правило DNS не найдено для этого узла.
dialog_dnsrules_status_sourcenotfound This host is in the DNS rules, but the source is unknown. Этот host находится в правилах DNS, но источник неизвестен.
dialog_dnsrules_status_userrule This host is part of the DNS rules defined by you. Этот хост является частью правил DNS, определенных вами.
dialog_doh_detect_type_message Please wait a moment. Пожалуйста, подождите минутку.
dialog_doh_detect_type_title Detecting server type Обнаружение типа сервера
dialog_editdelete_delete Delete Удалить
dialog_editdelete_edit Edit Редактирование
dialog_editdelete_title What do you want to do? Что ты хочешь сделать?
dialog_enable_logging Do you want to enable logging? Logs contain statistic information, debug information and actions in the app. Generated logs aren't shared unless you do so yourself. Включить логирование? Лог будет включать в себя статистическую информацию, данные для отладки и действия в приложении. Сформированные логи хранятся локально.
dialog_error_text It looks like the app has crashed. Do you want to send the error log files to the developer? Похоже, что приложение неожиданно завершилось. Отправить отчет об ошибках разработчику приложения?
dialog_error_title Crashreport Отчет об ошибках

Loading…

User avatar keoskes

New translation

Nebulo / Dialog stringsRussian

Are you sure that you want to delete all logs?
Вы действительно хотите удалить все логи приложения?
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dialog_deletelogs_text
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
app/src/main/res/values-ru/strings-dialog.xml, string 39