View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

dialog_clearuserrules_message
English
Are you want to clear all DNS rules? This cannot be undone.
56/590
Key English Russian State
dialog_clearqueries_title Clear all queries Очистить список DNS запросов
dialog_clearqueries_message Are you sure you want to clear the logged queries? This cannot be reversed. Вы действительно хотите очистить список запросов? Это действие необратимо.
dialog_credits_title Credits Участники
dialog_credits_message - App icon by <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Turkish translation by Kemal Oktay Aktoğan
- Russian translation by bruleto
- Dutch translation by Bas Koedijk
- Portuguese translation by Rafael W. Bohnenberger
- Indonesian translation by Gloeyisk
- Catalan translation by Daniel Alomar
- Spanish translation by Daniel Alomar and Victor Bayas
- Some icons from Font Awesome
- Chinese (Simplified) translation by Ediel Chedlyramber

Want to see your name here? Feel free to <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>contribute</a>.
- Логотип приложения <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Перевод на турецкий язык Kemal Oktay Aktoğan
- Перевод на русский язык <a href=https://t.me/bruleto>bruleto</a>
- голландский перевод Бас Кёдика
- Перевод на португальский язык Рафаэля В. Боненбергера
- индонезийский перевод Gloeyisk
- Каталонский перевод Даниэля Аломара
- Испанский перевод Даниэля Аломара и Виктора Байаса
- Некоторые иконки из Font Awesome
- Китайский (упрощенный) перевод Эдиэля Чедлиранбера

Хотите увидеть свое имя здесь? Можете внести свой <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>вклад в разработку </a>.
dialog_join_group_title Join the community Присоединиться к сообществу
dialog_join_group_message Hey there!

Did you know that this app has a Telegram group? It contains regular updates and is the perfect place for discussions and questions.
We are a great community of over 200 people, would you like to be a part of it?
Привет!

Ты знал, что в этом приложении есть группа "Телеграмма"? Она содержит регулярные обновления и является идеальным местом для обсуждений и вопросов.
Мы являемся отличным сообществом из более чем 200 человек, Вы хотели бы стать его частью?
dialog_join_group_positive Yeah! О да!
dialog_help_translating_message This app is translated to a few languages, but even more are missing or incomplete - including yours.

That's why I'm kindly asking for your help translating this app to reach as broad of an audience as possible. If you are willing to help translating this app into your language feel free to either contact me or <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen/blob/master/TRANSLATING.md>read here on how to help.</a>
dialog_speedresult_title Speed test results Результаты скоростного тестирования
dialog_speedresult_message %1$d servers tested
%2$d DoT servers reachable, %3$d not reachable
%4$d DoH servers reachable, %5$d not reachable
Average response time: %6$d ms.

Fastest server: %7$s
Slowest server: %8$s
протестированные серверы %1$d
%2$d Доступные DoT-серверы, %3$d недоступные
%4$d Доступные серверы DoH, %5$d недоступны
Среднее время отклика: %6$d мс.

Самый быстрый сервер: %7$s
Самый медленный сервер: %8$s
dialog_speedtest_useserver_title Select server Выберите сервер
dialog_speedtest_useserver_message Do you want to use the server %1$s? It ranked %2$d out of %3$d with a response time of %4$d ms. Вы хотите использовать сервер %1$s? Он ранжировал %2$d из %3$d со временем ответа %4$d мс.
dialog_deletehostsource_title Delete %1$s? Удалить %1$s?
dialog_deletehostsource_message Are you sure you want to delete the host source %1$s? This cannot be undone, the hosts from this source will be removed. Вы уверены, что хотите удалить хост-источник %1$s? Это не может быть отменено, хосты из этого источника будут удалены.
dialog_clearuserrules_title Clear all DNS rules? Очистить все правила DNS?
dialog_clearuserrules_message Are you want to clear all DNS rules? This cannot be undone. Вы хотите очистить все правила DNS? Это нельзя отменить.
dialog_newhostsource_title New rule source Источник нового правила
dialog_newhostsource_edit_title Edit rule source Источник нового правила
dialog_newhostsource_name Name Имя
dialog_newhostsource_wildcard_info You can use host lists which make use of wildcard domains. Вы можете использовать списки хостов, которые используют wildcard домены.
dialog_newhostsource_url URL URL-АДРЕС
dialog_newhostsource_choose_file Choose file Выберите файл
dialog_newhostsource_use_as_whitelist Use as whitelist Использовать как белый список
dialog_newhostsource_error_name_empty Please provide a name Пожалуйста, укажите имя
dialog_newdnsrule_title New DNS rule Новое правило DNS
dialog_newdnsrule_edit Edit DNS rule Редактировать правило DNS
dialog_newdnsrule_whitelist Whitelist Белый список
dialog_newdnsrule_block_host Block this host Блокировать этот host
dialog_newdnsrule_specify_address Address Адрес
dialog_newdnsrule_hint_host Host Хост
dialog_newdnsrule_hint_ipv4address IPv4 address адрес IPv4
Key English Russian State
dialog_about_licenses Licenses Список лицензий
dialog_appchoosal_showsystemapps Show system apps Показать системные приложения
dialog_appchoosal_whitelist Only use DoH/DoT in selected apps Использовать DoH/DoT только в отмеченных приложениях
dialog_batteryoptimization_ignore Ignore Не отключать
dialog_batteryoptimization_message On some device the app won't be notified that the device has finished booting unless battery optimizations are disabled for it.
The app is currently not whitelisted from the battery optimization, do you want to do this?

You should test whether it works with optimization enabled before disabling it.
На некоторых устройствах приложение не будет уведомлено о завершении загрузки, если для него не отключена оптимизация батареи.
В настоящее время приложение не внесено в белый список оптимизаций батареи, вы хотите сделать это?

Прежде чем отключать оптимизацию, необходимо проверить, работает ли оно с включенной оптимизацией.
dialog_batteryoptimization_title Battery optimization Оптимизация расхода батареи
dialog_batteryoptimization_whitelist Disable Отключить энергосбережение для данного приложения
dialog_changelog_dont_show_again Don't show again Не показывать это уведомление в дальнейшем
dialog_changelog_infotext The app has been updated since you last opened it. In the following list you can see the changelog. Check the box below and you won't see this message in the future. Обнаружена новая версия приложения. Список изменений вы можете увидеть ниже.
dialog_changelog_title Changelog Список изменений
dialog_cleardnscache_message Are you sure you want to clear the DNS cache? Вы уверены, что хотите очистить DNS кэш?
dialog_clearqueries_message Are you sure you want to clear the logged queries? This cannot be reversed. Вы действительно хотите очистить список запросов? Это действие необратимо.
dialog_clearqueries_title Clear all queries Очистить список DNS запросов
dialog_clearuserrules_message Are you want to clear all DNS rules? This cannot be undone. Вы хотите очистить все правила DNS? Это нельзя отменить.
dialog_clearuserrules_title Clear all DNS rules? Очистить все правила DNS?
dialog_crashreporting_message Thank you for using Nebulo!

This app is using open-source and self-hosted third-party software to make it easier to track app crashes as soon as they occur. If and only if enabled the app is going to transmit crash reports when the app encounters a crash. These reports contain additional data about the app and your device. This includes an id which is used to track crashes coming from the same user, but can't be used to track anything else. Enabling the crash reporting is optional but would help me out greatly.
Reports are sent securely over HTTPS.

Click on 'See data' below to see what kind of data is transmitted and for a link to the privacy policy.
Спасибо за использование Небуло!

Это приложение использует открытый исходный код и самохостинг стороннего программного обеспечения, чтобы легче отслеживать сбои приложения, как только они происходят. Если и только если приложение включено, оно будет передавать отчеты о сбоях при их возникновении. Эти отчеты содержат дополнительные данные о приложении и устройстве. Сюда входит идентификатор, который используется для отслеживания аварий, приходящих от одного и того же пользователя, но не может быть использован для отслеживания чего-либо еще. Включение отчетов о сбоях является необязательным, но это очень поможет.
Отчеты надежно отправляются по HTTPS.

Нажмите на кнопку 'Смотреть данные' ниже, чтобы посмотреть, какие данные передаются, и найдите ссылку на политику конфиденциальности.
dialog_crashreporting_message_notester Thank you for using Nebulo!

This app is using open-source and self-hosted third-party software to make it easier to track app crashes as soon as they occur. If and only if enabled the app is going to transmit crash reports when the app encounters a crash. These reports contain additional data about the app and your device. This includes an id which is used to track crashes coming from the same user, but can't be used to track anything else. Enabling the crash reporting is optional but would make fixing bugs easier and faster.
Reports are sent securely over HTTPS

Click on 'See data' below to see what kind of data is transmitted and for a link to the privacy policy.
Спасибо за помощь в тестировании приложения!

Это приложение использует ПО с открытым исходным кодом, которое расположено на собственном сервере разработчика для более быстрой и качественной обработки отчетов. Отчеты будут сформированы и отправлены только в случае неожиданного падения приложения.
Отчет о неожиданном завершении приложения содержит в себе необходимую информацию о приложении, а также некоторую информацию о вашей системе.
В отчете также будет передан идентификатор, который используется для понимания что отчеты приходят от одного и того же пользователя, и больше ни для чего.
Включение формирования и отправки отчетов о неожиданном падении приложения является необязательным, но очень сильно помогает разработке.
Отчеты отправляются через защищенный HTTPS канал.

Нажмите на 'просмотр данных' для ознакомления с данными, которые будут отправлены в отчете. Также вы можете ознакомиться с политикой конфиденциальности по ссылке.
dialog_crashreporting_negative No, thanks. Нет, спасибо.
dialog_crashreporting_neutral See data Посмотреть данные
dialog_crashreporting_positive Enable crash reporting Включить отчет об ошибках в случае падения приложения
dialog_crashreporting_title Automatic crash reporting Автоматический отчет об ошибках
dialog_crashreportingusages_message Click on one of the groups to see which data is transmitted on crashes. Выберите тип отчета чтобы увидеть какая информация будет передана разработчику в случае падения приложения.
dialog_crashreportingusages_title Transmitted data Данные для отправки
dialog_credits_message - App icon by <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Turkish translation by Kemal Oktay Aktoğan
- Russian translation by bruleto
- Dutch translation by Bas Koedijk
- Portuguese translation by Rafael W. Bohnenberger
- Indonesian translation by Gloeyisk
- Catalan translation by Daniel Alomar
- Spanish translation by Daniel Alomar and Victor Bayas
- Some icons from Font Awesome
- Chinese (Simplified) translation by Ediel Chedlyramber

Want to see your name here? Feel free to <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>contribute</a>.
- Логотип приложения <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Перевод на турецкий язык Kemal Oktay Aktoğan
- Перевод на русский язык <a href=https://t.me/bruleto>bruleto</a>
- голландский перевод Бас Кёдика
- Перевод на португальский язык Рафаэля В. Боненбергера
- индонезийский перевод Gloeyisk
- Каталонский перевод Даниэля Аломара
- Испанский перевод Даниэля Аломара и Виктора Байаса
- Некоторые иконки из Font Awesome
- Китайский (упрощенный) перевод Эдиэля Чедлиранбера

Хотите увидеть свое имя здесь? Можете внести свой <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>вклад в разработку </a>.
dialog_credits_title Credits Участники
dialog_deleteconfig_text Do you want to delete the configuration %1$s? Вы действительно хотите удалить сервер %1$s?
dialog_deleteconfig_title Delete configuration? Удалить сервер?
dialog_deletehostsource_message Are you sure you want to delete the host source %1$s? This cannot be undone, the hosts from this source will be removed. Вы уверены, что хотите удалить хост-источник %1$s? Это не может быть отменено, хосты из этого источника будут удалены.

Loading…

User avatar admin

Suggestion accepted

Nebulo / Dialog stringsRussian

Are you want to clear all DNS rules? This cannot be undone.
Вы хотите очистить все правила DNS? Это нельзя отменить.
2 months ago
User avatar None

Suggestion added

Nebulo / Dialog stringsRussian

Are you want to clear all DNS rules? This cannot be undone.
Вы хотите очистить все правила DNS? Это нельзя отменить.
10 months ago
User avatar admin

Source string changed

Nebulo / Dialog stringsRussian

Are you want to clear all dns rules? This cannot be undone.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dialog_clearuserrules_message
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
app/src/main/res/values-ru/strings-dialog.xml, string 79