View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

dialog_query_export_message
English
Please wait while the queries are being exported
41/480
Key English Russian State
dialog_logexport_general Choose app Выберите приложение
dialog_logexport_email E-Mail Отправка e-mail разработчику
dialog_deletelogs_text Are you sure that you want to delete all logs? Вы действительно хотите удалить все логи приложения?
dialog_error_title Crashreport Отчет об ошибках
dialog_error_text It looks like the app has crashed. Do you want to send the error log files to the developer? Похоже, что приложение неожиданно завершилось. Отправить отчет об ошибках разработчику приложения?
dialog_batteryoptimization_title Battery optimization Оптимизация расхода батареи
dialog_batteryoptimization_message On some device the app won't be notified that the device has finished booting unless battery optimizations are disabled for it.
The app is currently not whitelisted from the battery optimization, do you want to do this?

You should test whether it works with optimization enabled before disabling it.
На некоторых устройствах приложение не будет уведомлено о завершении загрузки, если для него не отключена оптимизация батареи.
В настоящее время приложение не внесено в белый список оптимизаций батареи, вы хотите сделать это?

Прежде чем отключать оптимизацию, необходимо проверить, работает ли оно с включенной оптимизацией.
dialog_batteryoptimization_whitelist Disable Отключить энергосбережение для данного приложения
dialog_batteryoptimization_ignore Ignore Не отключать
dialog_rate_confirmation Do you want to open the play store to rate the app? Запустить play store для оценки приложения?
dialog_changelog_title Changelog Список изменений
dialog_changelog_infotext The app has been updated since you last opened it. In the following list you can see the changelog. Check the box below and you won't see this message in the future. Обнаружена новая версия приложения. Список изменений вы можете увидеть ниже.
dialog_changelog_dont_show_again Don't show again Не показывать это уведомление в дальнейшем
dialog_about_licenses Licenses Список лицензий
dialog_query_export_title Exporting queries… Экспорт DNS запросов…
dialog_query_export_message Please wait while the queries are being exported Пожалуйста, подождите завершения экспорта
dialog_pin_message Please provide your PIN. Введите новый PIN.
dialog_pin_hint PIN PIN
dialog_enable_logging Do you want to enable logging? Logs contain statistic information, debug information and actions in the app. Generated logs aren't shared unless you do so yourself. Включить логирование? Лог будет включать в себя статистическую информацию, данные для отладки и действия в приложении. Сформированные логи хранятся локально.
dialog_crashreporting_title Automatic crash reporting Автоматический отчет об ошибках
dialog_crashreportingusages_title Transmitted data Данные для отправки
dialog_crashreportingusages_message Click on one of the groups to see which data is transmitted on crashes. Выберите тип отчета чтобы увидеть какая информация будет передана разработчику в случае падения приложения.
dialog_crashreporting_positive Enable crash reporting Включить отчет об ошибках в случае падения приложения
dialog_crashreporting_negative No, thanks. Нет, спасибо.
dialog_crashreporting_neutral See data Посмотреть данные
dialog_crashreporting_message Thank you for using Nebulo!

This app is using open-source and self-hosted third-party software to make it easier to track app crashes as soon as they occur. If and only if enabled the app is going to transmit crash reports when the app encounters a crash. These reports contain additional data about the app and your device. This includes an id which is used to track crashes coming from the same user, but can't be used to track anything else. Enabling the crash reporting is optional but would help me out greatly.
Reports are sent securely over HTTPS.

Click on 'See data' below to see what kind of data is transmitted and for a link to the privacy policy.
Спасибо за использование Небуло!

Это приложение использует открытый исходный код и самохостинг стороннего программного обеспечения, чтобы легче отслеживать сбои приложения, как только они происходят. Если и только если приложение включено, оно будет передавать отчеты о сбоях при их возникновении. Эти отчеты содержат дополнительные данные о приложении и устройстве. Сюда входит идентификатор, который используется для отслеживания аварий, приходящих от одного и того же пользователя, но не может быть использован для отслеживания чего-либо еще. Включение отчетов о сбоях является необязательным, но это очень поможет.
Отчеты надежно отправляются по HTTPS.

Нажмите на кнопку 'Смотреть данные' ниже, чтобы посмотреть, какие данные передаются, и найдите ссылку на политику конфиденциальности.
dialog_crashreporting_message_notester Thank you for using Nebulo!

This app is using open-source and self-hosted third-party software to make it easier to track app crashes as soon as they occur. If and only if enabled the app is going to transmit crash reports when the app encounters a crash. These reports contain additional data about the app and your device. This includes an id which is used to track crashes coming from the same user, but can't be used to track anything else. Enabling the crash reporting is optional but would make fixing bugs easier and faster.
Reports are sent securely over HTTPS

Click on 'See data' below to see what kind of data is transmitted and for a link to the privacy policy.
Спасибо за помощь в тестировании приложения!

Это приложение использует ПО с открытым исходным кодом, которое расположено на собственном сервере разработчика для более быстрой и качественной обработки отчетов. Отчеты будут сформированы и отправлены только в случае неожиданного падения приложения.
Отчет о неожиданном завершении приложения содержит в себе необходимую информацию о приложении, а также некоторую информацию о вашей системе.
В отчете также будет передан идентификатор, который используется для понимания что отчеты приходят от одного и того же пользователя, и больше ни для чего.
Включение формирования и отправки отчетов о неожиданном падении приложения является необязательным, но очень сильно помогает разработке.
Отчеты отправляются через защищенный HTTPS канал.

Нажмите на 'просмотр данных' для ознакомления с данными, которые будут отправлены в отчете. Также вы можете ознакомиться с политикой конфиденциальности по ссылке.
dialog_clearqueries_title Clear all queries Очистить список DNS запросов
dialog_clearqueries_message Are you sure you want to clear the logged queries? This cannot be reversed. Вы действительно хотите очистить список запросов? Это действие необратимо.
dialog_credits_title Credits Участники
dialog_credits_message - App icon by <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Turkish translation by Kemal Oktay Aktoğan
- Russian translation by bruleto
- Dutch translation by Bas Koedijk
- Portuguese translation by Rafael W. Bohnenberger
- Indonesian translation by Gloeyisk
- Catalan translation by Daniel Alomar
- Spanish translation by Daniel Alomar and Victor Bayas
- Some icons from Font Awesome
- Chinese (Simplified) translation by Ediel Chedlyramber

Want to see your name here? Feel free to <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>contribute</a>.
- Логотип приложения <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Перевод на турецкий язык Kemal Oktay Aktoğan
- Перевод на русский язык <a href=https://t.me/bruleto>bruleto</a>
- голландский перевод Бас Кёдика
- Перевод на португальский язык Рафаэля В. Боненбергера
- индонезийский перевод Gloeyisk
- Каталонский перевод Даниэля Аломара
- Испанский перевод Даниэля Аломара и Виктора Байаса
- Некоторые иконки из Font Awesome
- Китайский (упрощенный) перевод Эдиэля Чедлиранбера

Хотите увидеть свое имя здесь? Можете внести свой <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>вклад в разработку </a>.
Key English Russian State
dialog_newserver_primaryserver_hint_dot example-dot.com[:443]
dialog_newserver_secondaryserver Secondary server (Optional) Вторичный DNS сервер (Опционально)
dialog_newserver_secondaryserver_hint example-doh.com[/dns-query]
dialog_newserver_secondaryserver_hint_doq example-doq.com[/dns-query]
dialog_newserver_secondaryserver_hint_dot example-dot.com[:443]
dialog_newserver_title_https Add a server (DoH) Добавить сервер (DoH)
dialog_newserver_title_quic Add a server (DoQ) Добавить сервер (DoQ)
dialog_newserver_title_tls Add a server (DoT) Добавить сервер (DoT)
dialog_nonvpn_help_generic To use Nebulo in non-vpn mode together with a third-party VPN app you have to change your DNS settings inside this other app.
Not all VPN apps allow you to change the DNS settings. If yours does, simply set the DNS server to '%1$s:%2$d' (you can configure the port above).

After configuring the apps simply start both.
Чтобы использовать Nebulo в не vpn режиме вместе со сторонним VPN приложением, вы должны изменить ваши настройки DNS внутри этого другого приложения.
Не все VPN приложения позволяют вам изменять настройки DNS. Если ваша позволяет, просто установите DNS сервер на '%1$s:%2$d'' (вы можете настроить порт, указанный выше).

После настройки приложений просто запустите оба.
dialog_nonvpn_help_netguard To use Non-VPN mode together with NetGuard, do the following:
- Check that you have the F-Droid version of NetGuard installed. It does not work with the version from GPlay.
- Go to settings > Advanced options
- Enable Filter traffic (if not enabled already)
- Click on Port Forwarding
- Add the following rules:

• Protocol UDP, source port 53, destination %1$s, destination port %2$d, destination app nobody
• Repeat for TCP

- Go back to advanced options
- Scroll down, set both VPN DNS fields to %3$s
- Start Nebulo (in non-VPN mode) and start NetGuard
Чтобы использовать не-VPN режим вместе с NetGuard, сделайте следующее:
- Убедитесь, что у вас установлена F-Droid-версия NetGuard. Она не работает с версией от GPlay.
- Перейдите в настройки > Дополнительные опции
- Включить трафик фильтрации (если он еще не включен)
- Нажмите на Переадресацию портов
- Добавьте следующие правила:

- Протокол UDP, порт источника 53, назначение %1$s, порт назначения %2$d, назначение приложение никто
- Повторить для TCP

- Вернуться к дополнительным опциям
- Прокрутите вниз, установите оба поля VPN DNS на %3$s.
- Запустите Nebulo (в режиме, отличном от VPN) и запустите NetGuard
dialog_open_faq Do you want to have a look at the frequently asked questions and documentation for this feature? Хотите взглянуть на часто задаваемые вопросы и документацию по этой функции?
dialog_overlaydetected_message There seems to be a system-wide overlay (e.g. a chat bubble, color- or nightfilter) active. Most device don't allow you to enable a VPN in this case.

If you can't click OK in the next dialog please disable the overlay.
Похоже, что активен общесистемный оверлей (например, пузырек чата, цветной или ночной фильтр). Большинство устройств не позволяют включить VPN в этом случае.

Если вы не можете нажать OK в следующем диалоге, пожалуйста, отключите оверлей.
dialog_overlaydetected_title System-wide overlay detected Обнаружено системное наложение
dialog_pin_hint PIN PIN
dialog_pin_message Please provide your PIN. Введите новый PIN.
dialog_query_export_message Please wait while the queries are being exported Пожалуйста, подождите завершения экспорта
dialog_query_export_title Exporting queries… Экспорт DNS запросов…
dialog_querylog_information_message This list shows you all past queries Nebulo logged while it was active. The list updates close to realtime when Nebulo is currently active.

Icons at the start of the row indicate what happened with the query.

Flag: The host was resolved from the DNS rules, or was blocked by the DNS server
Arrow: Nebulo forwarded the query to the DNS server
Database: Nebulo retrieved the DNS response from the cache
В этом списке показаны все прошлые запросы, которые Nebulo записывал в журнал, когда он был активен. Список обновляется близко к реальному времени, когда Nebulo активен в данный момент.

Значки в начале строки указывают, что произошло с запросом.

Флаг: Хост был разрешен из правил DNS или заблокирован DNS-сервером.
Стрела: Nebulo перенаправила запрос на DNS-сервер.
База данных: Nebulo извлекла DNS ответ из кэша
dialog_querylog_information_title Information about query log Информация о журнале запросов
dialog_rate_confirmation Do you want to open the play store to rate the app? Запустить play store для оценки приложения?
dialog_raterequest_message Hey there! If you are enjoying Nebulo, would you please take a moment to rate it on the store? Привет! Если вам нравится Небуло, не могли бы вы воспользоваться моментом, чтобы оценить его в магазине?
dialog_raterequest_title Are you enjoying Nebulo? Тебе нравится Небуло?
dialog_serverconfiguration_addserver Add a server Добавить сервер
dialog_serverconfiguration_https DNS-over-HTTPS (DoH)
dialog_serverconfiguration_quic DNS-over-QUIC (DoQ)
dialog_serverconfiguration_title Server configuration Настройки сервера
dialog_serverconfiguration_tls DNS-over-TLS (DoT)
dialog_serverimport_done Done Готово
dialog_serverimport_experimental Experimental Экспериментальный
dialog_serverimport_priority Priority %1$d Приоритет %1$d

Loading…

User avatar keoskes

New translation

Nebulo / Dialog stringsRussian

Please wait while the queries are being exported
Пожалуйста, подождите завершения экспорта
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dialog_query_export_message
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
app/src/main/res/values-ru/strings-dialog.xml, string 52