View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

dialog_speedtest_useserver_title
Select server
19/130
Key English Portuguese State
dialog_crashreporting_positive
Enable crash reporting
Ativar relatórios de falhas
dialog_crashreporting_negative
No, thanks.
Não, obrigado.
dialog_crashreporting_neutral
See data
Ver dados
dialog_crashreporting_message
Thank you for using Nebulo!

This app is using open-source and self-hosted third-party software to make it easier to track app crashes as soon as they occur. If and only if enabled the app is going to transmit crash reports when the app encounters a crash. These reports contain additional data about the app and your device. This includes an id which is used to track crashes coming from the same user, but can't be used to track anything else. Enabling the crash reporting is optional but would help me out greatly.
Reports are sent securely over HTTPS.

Click on 'See data' below to see what kind of data is transmitted and for a link to the privacy policy.
Obrigado por usar o Nebulo!

Esta aplicação usa software de terceiros de código aberto e auto-hospedado para facilitar o rastreamento de falash da aplicação assim que ocorrem. Se e somente se ativado, a aplicação irá transmitir relatórios de falha quando a aplicação encontrar uma falha. Esses relatórios contêm dados adicionais sobre o aplicativo e dispositivo. Isso inclui uma identificação que é usado para rastrear falhas provenientes do mesmo utilizador, mas não pode ser usado para rastrear mais nada. Ativar o relatório de falha é opcional, mas me ajudaria muito.
Os relatórios são enviados com segurança por HTTPS.

Clique em 'Ver dados' abaixo para ver que tipo de dados são transmitidos e para obter um endereço para a política de privacidade.
dialog_crashreporting_message_notester
Thank you for using Nebulo!

This app is using open-source and self-hosted third-party software to make it easier to track app crashes as soon as they occur. If and only if enabled the app is going to transmit crash reports when the app encounters a crash. These reports contain additional data about the app and your device. This includes an id which is used to track crashes coming from the same user, but can't be used to track anything else. Enabling the crash reporting is optional but would make fixing bugs easier and faster.
Reports are sent securely over HTTPS

Click on 'See data' below to see what kind of data is transmitted and for a link to the privacy policy.
Obrigado por usar o Nebulo!

Esta aplicação usa software de terceiros de código aberto e auto-hospedado para facilitar o rastreamento de falhas da aplicação assim que ocorrem. Se e somente se ativado, a aplicação irá transmitir relatórios de falha quando a aplicação encontrar uma falha. Esses relatórios contêm dados adicionais sobre a aplicação e dispositivo. Isso inclui uma identificação que é usado para rastrear falhas provenientes do mesmo utilizador, mas não pode ser usado para rastrear mais nada. Ativar o relatório de falha é opcional, mas tornaria a correção de bugs mais fácil e rápida.
Os relatórios são enviados com segurança por HTTPS

Clique em 'Ver dados' abaixo para ver que tipo de dados são transmitidos e para obter um endereço para a política de privacidade.
dialog_clearqueries_title
Clear all queries
Limpar todas as consultas
dialog_clearqueries_message
Are you sure you want to clear the logged queries? This cannot be reversed.
Tem certeza de que deseja limpar as consultas registadas? Isto não pode ser revertido.
dialog_credits_title
Credits
Créditos
dialog_credits_message
- App icon by <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Turkish translation by Kemal Oktay Aktoğan
- Russian translation by bruleto
- Dutch translation by Bas Koedijk
- Portuguese translation by Rafael W. Bohnenberger
- Indonesian translation by Gloeyisk
- Catalan translation by Daniel Alomar
- Spanish translation by Daniel Alomar and Victor Bayas
- Some icons from Font Awesome
- Chinese (Simplified) translation by Ediel Chedlyramber

Want to see your name here? Feel free to <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>contribute</a>.
- Ícone do aplicativo por <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Tradução turca por Kemal Oktay Aktoğan
- Tradução russa por bruleto
- Tradução holandesa por Bas Koedijk
- Tradução portuguesa por Rafael W. Bohnenberger
- Tradução indonésia por Gloeyisk
- Tradução catalão por Daniel Alomar
- Tradução espanhola por Daniel Alomar e Victor Bayas
- Alguns ícones do Font Awesome
- Tradução chinesa (Simplificado) por Ediel Chedlyramber

Quer ver seu nome aqui? Sinta-se à vontade para <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>contribuir</a>.
dialog_join_group_title
Join the community
Junte-se à comunidade
dialog_join_group_message
Hey there!

Did you know that this app has a Telegram group? It contains regular updates and is the perfect place for discussions and questions.
We are a great community of over 200 people, would you like to be a part of it?
Olá!

Sabia que esta aplicação tem um grupo do Telegram? Ele contém atualizações regulares e é o lugar perfeito para dúvidas e discussões.
Somos uma grande comunidade com mais de 200 pessoas, gostaria de fazer parte dela?
dialog_join_group_positive
Yeah!
Sim!
dialog_help_translating_message
This app is translated to a few languages, but even more are missing or incomplete - including yours.

That's why I'm kindly asking for your help translating this app to reach as broad of an audience as possible. If you are willing to help translating this app into your language feel free to either contact me or <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen/blob/master/TRANSLATING.md>read here on how to help.</a>
 
dialog_speedresult_title
Speed test results
Resultados do teste de velocidade
dialog_speedresult_message
%1d servers tested
%2d DoT servers reachable, %3d not reachable
%4d DoH servers reachable, %5d not reachable
Average response time: %6d ms.

Fastest server: %7s
Slowest server: %8s
%1d servidores testados
%2d servidores DoT alcançáveis, %3d inacessíveis
%4d servidores DoH alcançáveis, %5d inacessíveis
Tempo médio de resposta: %6d ms.

Servidor mais rápido: %7s
Servidor mais lento: %8s
dialog_speedtest_useserver_title
Select server
Selecionar servidor
dialog_speedtest_useserver_message
Do you want to use the server %1s? It ranked %2d out of %3d with a response time of %4d ms.
Quer usar o servidor %1s? Ele se classificou como %2d de %3d, com um tempo de resposta de %4d ms.
dialog_deletehostsource_title
Delete %1s?
Eliminar %1s?
dialog_deletehostsource_message
Are you sure you want to delete the host source %1s? This cannot be undone, the hosts from this source will be removed.
Tem certeza de que deseja eliminar %1s? Isso não pode ser revertido, os hospedeiros dessa fonte serão removidos.
dialog_clearuserrules_title
Clear all DNS rules?
Limpar todas as regras de DNS?
dialog_clearuserrules_message
Are you want to clear all DNS rules? This cannot be undone.
Quer limpar todas as regras de DNS? Isto não pode ser desfeito.
dialog_newhostsource_title
New rule source
Nova fonte de regras
dialog_newhostsource_edit_title
Edit rule source
Editar fonte da regra
dialog_newhostsource_name
Name
Nome
dialog_newhostsource_wildcard_info
You can use host lists which make use of wildcard domains.
Pode usar listas de hospedeiros que fazem uso de domínios 'wildcard'.
dialog_newhostsource_url
URL
URL
dialog_newhostsource_choose_file
Choose file
Escolher ficheiro
dialog_newhostsource_use_as_whitelist
Use as whitelist
Usar como lista branca
dialog_newhostsource_error_name_empty
Please provide a name
Por favor, forneça um nome
dialog_newdnsrule_title
New DNS rule
Nova regra de DNS
dialog_newdnsrule_edit
Edit DNS rule
Editar regra de DNS
Key English Portuguese State
dialog_serverimport_priority
Priority %1d
Prioridade %1d
dialog_serverimport_servertype_doh
Type: DNS-over-HTTPS (DoH)
Tipo: DNS-via-HTTPS (DoH)
dialog_serverimport_servertype_dot
Type: DNS-over-TLS (DoT)
Tipo: DNS-via-TLS (DoT)
dialog_serverimport_text
Please select the servers you wish to import.

Servers which are already imported will be duplicate if you select them.
Por favor, selecione os servidores que deseja importar.

Servidores que já foram importados serão duplicados se os selecionar.
dialog_serverimport_title
Singular
Import of %1d server
Plural
Import of %1d servers
Singular
Importação de %1d servidor
Plural
Importação de %1d servidores
dialog_serverimportfailed_text
The server(s) could not be imported.
Não foi possível importar o(s) servidor(es).
dialog_serverimportfailed_text_exception
The servers could not be imported.
(%1s)
Não foi possível importar os servidores.
(%1s)
dialog_serverimportfailed_title
Import failed
Falhou ao importar
dialog_servicekilled_message
The app detected that it wasn't stopped properly the last time it was active. This strongly indicates that your system chose to force stop the app without any possibility for the app to restart itself.

On most devices you have a few options to prevent or at least delay the system from stopping the app.
You can for example disable battery optimizations for the app in the system settings or avoid clearing the app from the list of recents.

If you chose to ignore this you won't see this dialog again. You can read more and receive tips for solving this with the button below (opens an external website in your browser). Click on settings to open the Android settings where you can disable battery optimizations for Nebulo.
A aplicação detetou que não foi finalizado corretamente na última vez em que estava ativo. Isso fortemente indica que seu sistema optou por forçar a paragem sem que a aplicação pudesse se reiniciar.

Na maioria dos dispositivos, tem algumas opções para impedir ou ao menos atrasar o sistema de parar a aplicação.
Por exemplo, pode desativar a otimização de bateria para a aplicação nas configurações do sistema ou evitar excluí-lo da lista de aplicações recentes.

Se optar por ignorar isso, não verá esta caixa de diálogo novamente. Pode ler mais e obter dicas para resolver isso com o botão abaixo (abre um site externo em seu navegador). Clique nas definições para abrir as definições do Android onde pode desativar as otimizações da bateria para o Nebulo.
dialog_servicekilled_more_info
More information
Mais informações
dialog_share_message
Which link do you want to share?
 
dialog_share_title
Select link type
 
dialog_speedresult_message
%1d servers tested
%2d DoT servers reachable, %3d not reachable
%4d DoH servers reachable, %5d not reachable
Average response time: %6d ms.

Fastest server: %7s
Slowest server: %8s
%1d servidores testados
%2d servidores DoT alcançáveis, %3d inacessíveis
%4d servidores DoH alcançáveis, %5d inacessíveis
Tempo médio de resposta: %6d ms.

Servidor mais rápido: %7s
Servidor mais lento: %8s
dialog_speedresult_title
Speed test results
Resultados do teste de velocidade
dialog_speedtest_useserver_message
Do you want to use the server %1s? It ranked %2d out of %3d with a response time of %4d ms.
Quer usar o servidor %1s? Ele se classificou como %2d de %3d, com um tempo de resposta de %4d ms.
dialog_speedtest_useserver_title
Select server
Selecionar servidor
dialog_vpn_permission_denied_message
The system has denied Nebulo to start its VPN. Please open the app to grant the permission there by clicking the start button.
O sistema negou a Nebulo a iniciar a sua VPN. Por favor, abra a aplicação para conceder a permissão lá clicando no botão iniciar.
dialog_vpninformation_message
Nebulo works by using a dummy VPN to capture all your DNS requests, which are then forwarded to a secure server of your choice.
This dummy VPN is not a real VPN and neither does it hide your identity, nor does it change your IP address.

No actual data, except for DNS requests, is transmitted using this app.
Nebulo trabalha usando uma VPN fictícia para capturar todos os seus pedidos DNS, que são então encaminhados para um servidor seguro à sua escolha.
Esta VPN fictícia não é uma VPN real e não esconde a sua identidade, nem muda o seu endereço IP.

Nenhum dado real, exceto para pedidos DNS, é transmitido usando esta aplicação.
dialog_vpninformation_title
How this app works
Como funciona esta aplicação
querylog_filter_info
Select which types of queries you want to see
 
querylog_filter_shorten_domain
Display shorter version of domain in list
 
querylog_filter_title
Filter query log
 
querylog_filter_type_blocked_by_server
Blocked by the DNS server
 
querylog_filter_type_cache
Resolved by DNS cache
 
querylog_filter_type_dnsrules
Resolved by DNS rules
 
querylog_filter_type_forwarded
Resolved by the DNS server
 

Loading…

User avatar rafawb

New translation

Nebulo / Dialog stringsPortuguese

Select server
Selecionar servidor
a year ago
User avatar admin

Source string changed

Nebulo / Dialog stringsPortuguese

Select server
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dialog_speedtest_useserver_title
Labels
No labels currently set.
Source string age
a year ago
Translation file
app/src/main/res/values-pt/strings-dialog.xml, string 69