View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation Source in review

dialog_dnsrules_search_title
Search for a host
0/170
Key English Portuguese State
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_weeks
Weeks
Semanas
dialog_cleardnscache_message
Are you sure you want to clear the DNS cache?
Tem a certeza que quer limpar o cache DNS?
dialog_vpninformation_title
How this app works
Como funciona esta aplicação
dialog_vpninformation_message
Nebulo works by using a dummy VPN to capture all your DNS requests, which are then forwarded to a secure server of your choice.
This dummy VPN is not a real VPN and neither does it hide your identity, nor does it change your IP address.

No actual data, except for DNS requests, is transmitted using this app.
Nebulo trabalha usando uma VPN fictícia para capturar todos os seus pedidos DNS, que são então encaminhados para um servidor seguro à sua escolha.
Esta VPN fictícia não é uma VPN real e não esconde a sua identidade, nem muda o seu endereço IP.

Nenhum dado real, exceto para pedidos DNS, é transmitido usando esta aplicação.
dialog_raterequest_title
Are you enjoying Nebulo?
Você está a gostar do Nebulo?
dialog_raterequest_message
Hey there! If you are enjoying Nebulo, would you please take a moment to rate it on the store?
Olá! Se estás a gostar do Nebulo, podes tirar um momento para o avaliar na loja?
dialog_vpn_permission_denied_message
The system has denied Nebulo to start its VPN. Please open the app to grant the permission there by clicking the start button.
O sistema negou a Nebulo a iniciar a sua VPN. Por favor, abra a aplicação para conceder a permissão lá clicando no botão iniciar.
dialog_doh_detect_type_title
Detecting server type
Deteção do tipo de servidor
dialog_doh_detect_type_message
Please wait a moment.
Por favor, aguarde um momento.
dialog_nonvpn_help_netguard
To use Non-VPN mode together with NetGuard, do the following:
- Check that you have the F-Droid version of NetGuard installed. It does not work with the version from GPlay.
- Go to settings > Advanced options
- Enable Filter traffic (if not enabled already)
- Click on Port Forwarding
- Add the following rules:

• Protocol UDP, source port 53, destination %1s, destination port %2d, destination app nobody
• Repeat for TCP

- Go back to advanced options
- Scroll down, set both VPN DNS fields to %3s
- Start Nebulo (in non-VPN mode) and start NetGuard
Para usar o modo Não-VPN em conjunto com o NetGuard, faça o seguinte:
- Verifique se você tem a versão F-Droid do NetGuard instalada. Ela não funciona com a versão do GPlay.
- Vá para configurações > Opções avançadas
- Activar o tráfego do filtro (se ainda não estiver activado)
- Clique em Port Forwarding
- Adicione as seguintes regras:

- Protocolo UDP, porta de origem 53, destino %1s, porta de destino %2d, aplicação de destino ninguém
- Repetir para TCP

- Voltar às opções avançadas
- Role para baixo, defina ambos os campos DNS VPN para %3s
- Iniciar o Nebulo (em modo não-VPN) e iniciar o NetGuard
dialog_nonvpn_help_generic
To use Nebulo in non-vpn mode together with a third-party VPN app you have to change your DNS settings inside this other app.
Not all VPN apps allow you to change the DNS settings. If yours does, simply set the DNS server to '%1s:%2d' (you can configure the port above).

After configuring the apps simply start both.
 
dialog_latency_sidebar_title
Information about latency
 
dialog_latency_sidebar_message
The latency shown here is not your ping or how fast your network is.
It shows how long it takes for Nebulo to send a request and get an answer from the DNS server. The displayed value is not always the most current one and fluctuations can be possible.
This can cause the value to be displayed higher than it is because it has become lower since it was measured.
 
dialog_querylog_information_title
Information about query log
 
dialog_querylog_information_message
This list shows you all past queries Nebulo logged while it was active. The list updates close to realtime when Nebulo is currently active.

Icons at the start of the row indicate what happened with the query.

Flag: The host was resolved from the DNS rules, or was blocked by the DNS server
Arrow: Nebulo forwarded the query to the DNS server
Database: Nebulo retrieved the DNS response from the cache
 
dialog_dnsrules_search_title
Search for a host
 
dialog_dnsrules_search_message
Enter a host below to search for it in the DNS rules.
 
dialog_dnsrules_status_not_found
No DNS rule found for this host.
 
dialog_dnsrules_status_userrule
This host is part of the DNS rules defined by you.
 
dialog_dnsrules_status_fromsource
This host is part of the source %1s
 
dialog_dnsrules_status_sourcenotfound
This host is in the DNS rules, but the source is unknown.
 
querylog_filter_title
Filter query log
 
querylog_filter_info
Select which types of queries you want to see
 
querylog_filter_type_forwarded
Resolved by the DNS server
 
querylog_filter_type_cache
Resolved by DNS cache
 
querylog_filter_type_dnsrules
Resolved by DNS rules
 
querylog_filter_type_blocked_by_server
Blocked by the DNS server
 
querylog_filter_shorten_domain
Display shorter version of domain in list
 
dialog_open_faq
Do you want to have a look at the frequently asked questions and documentation for this feature?
 
dialog_share_title
Select link type
 
dialog_share_message
Which link do you want to share?
 
Key English Portuguese State
dialog_crashreporting_message_notester
Thank you for using Nebulo!

This app is using open-source and self-hosted third-party software to make it easier to track app crashes as soon as they occur. If and only if enabled the app is going to transmit crash reports when the app encounters a crash. These reports contain additional data about the app and your device. This includes an id which is used to track crashes coming from the same user, but can't be used to track anything else. Enabling the crash reporting is optional but would make fixing bugs easier and faster.
Reports are sent securely over HTTPS

Click on 'See data' below to see what kind of data is transmitted and for a link to the privacy policy.
Obrigado por usar o Nebulo!

Esta aplicação usa software de terceiros de código aberto e auto-hospedado para facilitar o rastreamento de falhas da aplicação assim que ocorrem. Se e somente se ativado, a aplicação irá transmitir relatórios de falha quando a aplicação encontrar uma falha. Esses relatórios contêm dados adicionais sobre a aplicação e dispositivo. Isso inclui uma identificação que é usado para rastrear falhas provenientes do mesmo utilizador, mas não pode ser usado para rastrear mais nada. Ativar o relatório de falha é opcional, mas tornaria a correção de bugs mais fácil e rápida.
Os relatórios são enviados com segurança por HTTPS

Clique em 'Ver dados' abaixo para ver que tipo de dados são transmitidos e para obter um endereço para a política de privacidade.
dialog_crashreporting_negative
No, thanks.
Não, obrigado.
dialog_crashreporting_neutral
See data
Ver dados
dialog_crashreporting_positive
Enable crash reporting
Ativar relatórios de falhas
dialog_crashreporting_title
Automatic crash reporting
Relatório de falhas automático
dialog_crashreportingusages_message
Click on one of the groups to see which data is transmitted on crashes.
Clique em um dos grupos para ver quais dados são transmitidos em falhas.
dialog_crashreportingusages_title
Transmitted data
Dados transmitidos
dialog_credits_message
- App icon by <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Turkish translation by Kemal Oktay Aktoğan
- Russian translation by bruleto
- Dutch translation by Bas Koedijk
- Portuguese translation by Rafael W. Bohnenberger
- Indonesian translation by Gloeyisk
- Catalan translation by Daniel Alomar
- Spanish translation by Daniel Alomar and Victor Bayas
- Some icons from Font Awesome
- Chinese (Simplified) translation by Ediel Chedlyramber

Want to see your name here? Feel free to <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>contribute</a>.
- Ícone do aplicativo por <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Tradução turca por Kemal Oktay Aktoğan
- Tradução russa por bruleto
- Tradução holandesa por Bas Koedijk
- Tradução portuguesa por Rafael W. Bohnenberger
- Tradução indonésia por Gloeyisk
- Tradução catalão por Daniel Alomar
- Tradução espanhola por Daniel Alomar e Victor Bayas
- Alguns ícones do Font Awesome
- Tradução chinesa (Simplificado) por Ediel Chedlyramber

Quer ver seu nome aqui? Sinta-se à vontade para <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>contribuir</a>.
dialog_credits_title
Credits
Créditos
dialog_deleteconfig_text
Do you want to delete the configuration %1s?
Deseja excluir a configuração %1s?
dialog_deleteconfig_title
Delete configuration?
Excluir configuração?
dialog_deletehostsource_message
Are you sure you want to delete the host source %1s? This cannot be undone, the hosts from this source will be removed.
Tem certeza de que deseja eliminar %1s? Isso não pode ser revertido, os hospedeiros dessa fonte serão removidos.
dialog_deletehostsource_title
Delete %1s?
Eliminar %1s?
dialog_deletelogs_text
Are you sure that you want to delete all logs?
Tem certeza de que deseja excluir todos os registos?
dialog_dnsrules_search_message
Enter a host below to search for it in the DNS rules.
 
dialog_dnsrules_search_title
Search for a host
 
dialog_dnsrules_status_fromsource
This host is part of the source %1s
 
dialog_dnsrules_status_not_found
No DNS rule found for this host.
 
dialog_dnsrules_status_sourcenotfound
This host is in the DNS rules, but the source is unknown.
 
dialog_dnsrules_status_userrule
This host is part of the DNS rules defined by you.
 
dialog_doh_detect_type_message
Please wait a moment.
Por favor, aguarde um momento.
dialog_doh_detect_type_title
Detecting server type
Deteção do tipo de servidor
dialog_editdelete_delete
Delete
Eliminar
dialog_editdelete_edit
Edit
Editar
dialog_editdelete_title
What do you want to do?
O que quer fazer?
dialog_enable_logging
Do you want to enable logging? Logs contain statistic information, debug information and actions in the app. Generated logs aren't shared unless you do so yourself.
Quer ativar o registo? Os registos contêm informações estatísticas, informações de depuração e ações na aplicação. Os registos gerados não são partiçhador, a menos que o faça.
dialog_error_text
It looks like the app has crashed. Do you want to send the error log files to the developer?
Parece que a aplicação parou. Deseja enviar os ficheiros de registo de erros para o programador?
dialog_error_title
Crashreport
Relatório de falhas
dialog_excludedapps_infotext
Singular
%1d app is excluded by default and cannot be de-selected
Plural
%1d apps are excluded by default and cannot be de-selected
Singular
%1d aplicação é excluída por padrão e não pode ser desmarcada
Plural
%1d aplicações são excluídas por padrão e não podem ser desmarcadas
dialog_exportdnsrules_export_sources
Export DNS rules from enabled host sources
Exportar regras de DNS de fontes de hospedeiros ativados

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dialog_dnsrules_search_title
Labels
No labels currently set.
Source string age
a month ago
Translation file
app/src/main/res/values-pt/strings-dialog.xml, string 130