View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

dialog_logexport_email
English
E-Mail
6/100
Key English Polish State
dialog_excludedapps_infotext %1$d app is excluded by default and cannot be de-selected %1$d app jest domyślnie wykluczony i nie może być usunięty z listy wyboru
dialog_serverimport_title Import of %1$d server Import %1$d serwera
dialog_serverimport_done Done Sporządzono
dialog_serverimport_priority Priority %1$d Priorytet %1$d
dialog_serverimport_experimental Experimental Eksperymentalny
dialog_serverimport_servertype_doh Type: DNS-over-HTTPS (DoH) Typ: Dns-over-HTTPS (DoH)
dialog_serverimport_servertype_dot Type: DNS-over-TLS (DoT) Typ: Dns-over-TLS (DoT)
dialog_serverimport_servertype_doq Type: DNS-over-QUIC (DoQ) Typ: DNS-over-QUIC (DoQ)
dialog_serverimport_text Please select the servers you wish to import.

Servers which are already imported will be duplicate if you select them.
Proszę wybrać serwery, które chcą Państwo importować.

Serwery, które są już zaimportowane, zostaną zdublowane, jeśli je wybierzesz.
dialog_serverimportfailed_title Import failed Import nie powiódł się
dialog_serverimportfailed_text The server(s) could not be imported. Serwer(y) nie mógł być importowany.
dialog_serverimportfailed_text_exception The servers could not be imported.
(%1$s)
Serwery nie mogły być importowane.
(%1$s)
dialog_logexport_loading_title Preparing logs Przygotowywanie dzienników
dialog_logexport_text How do you want to share the logs? Jak chcesz się dzielić logami?
dialog_logexport_general Choose app Wybierz aplikację
dialog_logexport_email E-Mail E-Mail
dialog_deletelogs_text Are you sure that you want to delete all logs? Jesteś pewien, że chcesz usunąć wszystkie logi?
dialog_error_title Crashreport Crashreport
dialog_error_text It looks like the app has crashed. Do you want to send the error log files to the developer? Wygląda na to, że aplikacja się rozbiła. Chcesz wysłać pliki dziennika błędów do dewelopera?
dialog_batteryoptimization_title Battery optimization Optymalizacja baterii
dialog_batteryoptimization_message On some device the app won't be notified that the device has finished booting unless battery optimizations are disabled for it.
The app is currently not whitelisted from the battery optimization, do you want to do this?

You should test whether it works with optimization enabled before disabling it.
W przypadku niektórych urządzeń aplikacja nie zostanie powiadomiona o zakończeniu ich uruchamiania, chyba że zostaną dla nich wyłączone funkcje optymalizacji baterii.
Aplikacja nie jest obecnie umieszczona na białej liście optymalizacji baterii, czy chcesz to zrobić?

Powinieneś sprawdzić, czy działa z włączoną optymalizacją, zanim ją wyłączysz.
dialog_batteryoptimization_whitelist Disable Wyłączyć
dialog_batteryoptimization_ignore Ignore Ignoruj
dialog_rate_confirmation Do you want to open the play store to rate the app? Chcesz otworzyć sklep z zabawkami, aby ocenić aplikację?
dialog_changelog_title Changelog Changelog
dialog_changelog_infotext The app has been updated since you last opened it. In the following list you can see the changelog. Check the box below and you won't see this message in the future. Aplikacja została zaktualizowana od czasu ostatniego jej otwarcia. Na poniższej liście możesz zobaczyć changelog. Zaznacz pole poniżej, a nie zobaczysz tej wiadomości w przyszłości.
dialog_changelog_dont_show_again Don't show again Nie pokazuj więcej
dialog_about_licenses Licenses Licencje
dialog_query_export_title Exporting queries… Eksportowanie zapytań…
dialog_query_export_message Please wait while the queries are being exported Proszę czekać, aż zapytania zostaną wyeksportowane
dialog_pin_message Please provide your PIN. Proszę podać swój PIN.
Key English Polish State
dialog_help_translating_message This app is translated to a few languages, but even more are missing or incomplete - including yours.

That's why I'm kindly asking for your help translating this app to reach as broad of an audience as possible. If you are willing to help translating this app into your language feel free to either contact me or <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen/blob/master/TRANSLATING.md>read here on how to help.</a>
dialog_hostsourcerefresh_automatic_refresh Automatically refresh host sources Automatyczne odświeżanie źródeł hosta
dialog_hostsourcerefresh_refresh_every Refresh every Odświeżyć każdy
dialog_hostsourcerefresh_refresh_now Refresh now Odśwież się teraz
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_days Days Dni
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_hours Hours Godziny pracy
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_minutes Minutes Protokół
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_weeks Weeks Tygodnie
dialog_hostsourcerefresh_title Refresh host sources Odświeżanie źródeł przyjmujących
dialog_hostsourcerefresh_wifi_only Refresh on WIFI only Odświeżanie tylko na WIFI
dialog_join_group_message Hey there!

Did you know that this app has a Telegram group? It contains regular updates and is the perfect place for discussions and questions.
We are a great community of over 200 people, would you like to be a part of it?
Hej tam!

Czy wiesz, że ta aplikacja ma grupę telegramową? Zawiera ona regularne aktualizacje i jest doskonałym miejscem do dyskusji i zadawania pytań.
Jesteśmy wspaniałą społecznością liczącą ponad 200 osób, chciałbyś być jej częścią?
dialog_join_group_positive Yeah! Yeah!
dialog_join_group_title Join the community Przyłącz się do wspólnoty
dialog_latency_sidebar_message The latency shown here is not your ping or how fast your network is.
It shows how long it takes for Nebulo to send a request and get an answer from the DNS server. The displayed value is not always the most current one and fluctuations can be possible.
This can cause the value to be displayed higher than it is because it has become lower since it was measured.
Opóźnienie pokazane tutaj nie jest twoim pingiem ani tym jak szybka jest sieć.
Pokazuje ona, jak długo trwa wysyłanie żądania przez Nebulo i otrzymywanie odpowiedzi z serwera DNS. Wyświetlana wartość nie zawsze jest najbardziej aktualna i możliwe są wahania.
Może to spowodować, że wyświetlana wartość będzie wyższa niż jest, ponieważ od momentu jej zmierzenia stała się niższa.
dialog_latency_sidebar_title Information about latency Informacje o opóźnieniach
dialog_logexport_email E-Mail E-Mail
dialog_logexport_general Choose app Wybierz aplikację
dialog_logexport_loading_title Preparing logs Przygotowywanie dzienników
dialog_logexport_text How do you want to share the logs? Jak chcesz się dzielić logami?
dialog_newdnsrule_block_host Block this host Zablokuj tego host
dialog_newdnsrule_edit Edit DNS rule Edycja reguły DNS
dialog_newdnsrule_hint_host Host Host
dialog_newdnsrule_hint_ipv4address IPv4 address Adres IPv4
dialog_newdnsrule_hint_ipv6address IPv6 address Adres IPv6
dialog_newdnsrule_host_invalid Please provide a valid host Proszę podać ważnego gospodarza
dialog_newdnsrule_ipv4_invalid Please provide a valid IPv4 address Proszę podać prawidłowy adres IPv4
dialog_newdnsrule_ipv6_invalid Please provide a valid IPv6 address Proszę podać prawidłowy adres IPv6
dialog_newdnsrule_specify_address Address Adres
dialog_newdnsrule_title New DNS rule Nowa zasada DNS
dialog_newdnsrule_whitelist Whitelist Whitelist

Loading…

User avatar admin

Suggestion accepted

Nebulo / Dialog stringsPolish

E-Mail
E-Mail
a month ago
User avatar None

Suggestion added

Nebulo / Dialog stringsPolish

E-Mail
E-Mail
9 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dialog_logexport_email
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
app/src/main/res/values-pl/strings-dialog.xml, string 38