View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

dialog_excludedapps_infotext
Singular
%1d app is excluded by default and cannot be de-selected
Plural
%1d apps are excluded by default and cannot be de-selected
68/560
75/560

Plural formula: n > 1

Key English French State
dialog_serverconfiguration_addserver
Add a server
Ajouter un serveur
dialog_newserver_title_https
Add a server (DoH)
Ajouter un serveur (DoH)
dialog_newserver_title_tls
Add a server (DoT)
Ajouter un serveur (DoT)
dialog_newserver_name
Server name
Nom du serveur
dialog_newserver_name_hint
Example
Exemple
dialog_newserver_primaryserver
Primary server
Serveur primaire
dialog_newserver_primaryserver_hint
example-doh.com[/dns-query]
 
dialog_newserver_primaryserver_hint_dot
example-dot.com[:443]
 
dialog_newserver_secondaryserver
Secondary server (Optional)
Serveur secondaire (facultatif)
dialog_newserver_secondaryserver_hint
example-doh.com[/dns-query]
 
dialog_newserver_secondaryserver_hint_dot
example-dot.com[:443]
 
dialog_deleteconfig_title
Delete configuration?
Supprimer la configuration ?
dialog_deleteconfig_text
Do you want to delete the configuration %1s?
Voulez-vous supprimer la configuration %1s ?
dialog_appchoosal_showsystemapps
Show system apps
Afficher les applications du système
dialog_appchoosal_whitelist
Only use DoH/DoT in selected apps
N'utiliser que DoH/DoT dans les applications sélectionnées
dialog_excludedapps_infotext
Singular
%1d app is excluded by default and cannot be de-selected
Plural
%1d apps are excluded by default and cannot be de-selected
Singular
%1d application est exclue par défaut et ne peut être désélectionnée
Plural
%1d applications sont exclues par défaut et ne peuvent être désélectionnées
dialog_serverimport_title
Singular
Import of %1d server
Plural
Import of %1d servers
Singular
Importation d %1d serveur
Plural
Importation de %1d serveurs
dialog_serverimport_done
Done
Fait
dialog_serverimport_priority
Priority %1d
Priorité %1d
dialog_serverimport_experimental
Experimental
Expérimental
dialog_serverimport_servertype_doh
Type: DNS-over-HTTPS (DoH)
Tapez : DNS-over-HTTPS (DoH)
dialog_serverimport_servertype_dot
Type: DNS-over-TLS (DoT)
Tapez : DNS-over-TLS (DoT)
dialog_serverimport_text
Please select the servers you wish to import.

Servers which are already imported will be duplicate if you select them.
Veuillez sélectionner les serveurs que vous souhaitez importer.

Les serveurs qui sont déjà importés seront dupliqués si vous les sélectionnez.
dialog_serverimportfailed_title
Import failed
L'importation a échoué
dialog_serverimportfailed_text
The server(s) could not be imported.
Le(s) serveur(s) n'a (n'ont) pas pu être importé(s).
dialog_serverimportfailed_text_exception
The servers could not be imported.
(%1s)
Les serveurs n'ont pas pu être importés.
(%1s)
dialog_logexport_loading_title
Preparing logs
Préparation des journaux
dialog_logexport_text
How do you want to share the logs?
Comment voulez-vous partager les journaux ?
dialog_logexport_general
Choose app
Choisir une application
dialog_logexport_email
E-Mail
Courrier électronique
dialog_deletelogs_text
Are you sure that you want to delete all logs?
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les journaux ?
Key English French State
dialog_deletelogs_text
Are you sure that you want to delete all logs?
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les journaux ?
dialog_dnsrules_search_message
Enter a host below to search for it in the DNS rules.
 
dialog_dnsrules_search_title
Search for a host
 
dialog_dnsrules_status_fromsource
This host is part of the source %1s
 
dialog_dnsrules_status_not_found
No DNS rule found for this host.
 
dialog_dnsrules_status_sourcenotfound
This host is in the DNS rules, but the source is unknown.
 
dialog_dnsrules_status_userrule
This host is part of the DNS rules defined by you.
 
dialog_doh_detect_type_message
Please wait a moment.
Veuillez patienter un instant.
dialog_doh_detect_type_title
Detecting server type
Détection du type de serveur
dialog_editdelete_delete
Delete
Supprimer
dialog_editdelete_edit
Edit
Edit
dialog_editdelete_title
What do you want to do?
Que voulez-vous faire ?
dialog_enable_logging
Do you want to enable logging? Logs contain statistic information, debug information and actions in the app. Generated logs aren't shared unless you do so yourself.
Voulez-vous activer l'enregistrement ? Les journaux contiennent des informations statistiques, des informations de débogage et des actions dans l'application. Les journaux générés ne sont pas partagés, sauf si vous le faites vous-même.
dialog_error_text
It looks like the app has crashed. Do you want to send the error log files to the developer?
Il semble que l'application ait planté. Voulez-vous envoyer les fichiers de journal d'erreurs au développeur ?
dialog_error_title
Crashreport
Rapport d'accident
dialog_excludedapps_infotext
Singular
%1d app is excluded by default and cannot be de-selected
Plural
%1d apps are excluded by default and cannot be de-selected
Singular
%1d application est exclue par défaut et ne peut être désélectionnée
Plural
%1d applications sont exclues par défaut et ne peuvent être désélectionnées
dialog_exportdnsrules_export_sources
Export DNS rules from enabled host sources
Exporter les règles DNS à partir de sources d'host activées
dialog_exportdnsrules_export_user_rules
Export custom host DNS rules
Exporter des règles DNS d'host personnalisées
dialog_exportdnsrules_nonwhitelist
Export normal rules
Règles normales d'exportation
dialog_exportdnsrules_title
Export DNS rules
Exporter les règles du DNS
dialog_exportdnsrules_whitelist
Export whitelist rules
Règles relatives aux listes blanches d'exportation
dialog_help_translating_message
This app is translated to a few languages, but even more are missing or incomplete - including yours.

That's why I'm kindly asking for your help translating this app to reach as broad of an audience as possible. If you are willing to help translating this app into your language feel free to either contact me or <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen/blob/master/TRANSLATING.md>read here on how to help.</a>
 
dialog_hostsourcerefresh_automatic_refresh
Automatically refresh host sources
Rafraîchir automatiquement les sources de l'host
dialog_hostsourcerefresh_refresh_every
Refresh every
Rafraîchir chaque
dialog_hostsourcerefresh_refresh_now
Refresh now
Rafraîchir maintenant
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_days
Days
Journées
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_hours
Hours
Heures
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_minutes
Minutes
Minutes
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_weeks
Weeks
Semaines
dialog_hostsourcerefresh_title
Refresh host sources
Rafraîchir les sources des hosts
User avatar anonymous

Suggestion added

%1d app est exclu par défaut et ne peut être désélectionné

Suggested change:

%1d application est exclue par défaut et ne peut être désélectionnée

Failing checks:

Missing plurals 6 months ago

Loading…

User avatar admin

Translation changed

Nebulo / Dialog stringsFrench

Singular
%1d app is excluded by default and cannot be de-selected
Plural
%1d apps are excluded by default and cannot be de-selected
Singular
L'%1d application %1d est exclue par défaut et ne peut être désélectionnée
Plural
Les%1d applications %1d sont exclues par défaut et ne peuvent être désélectionnées
6 months ago
User avatar admin

New translation

Nebulo / Dialog stringsFrench

Singular
%1d app is excluded by default and cannot be de-selected
Plural
%1d apps are excluded by default and cannot be de-selected
Singular
L'application %1d est exclue par défaut et ne peut être désélectionnée
Plural
Les applications %1d sont exclues par défaut et ne peuvent être désélectionnées
6 months ago
User avatar None

Suggestion added

Nebulo / Dialog stringsFrench

Singular
%1d app is excluded by default and cannot be de-selected
Plural
%1d apps are excluded by default and cannot be de-selected
%1d app est exclu par défaut et ne peut être désélectionné
6 months ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dialog_excludedapps_infotext
Labels
No labels currently set.
Source string age
a year ago
Translation file
app/src/main/res/values-fr/strings-dialog.xml, string 19