View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

dialog_logexport_email
E-Mail
21/100
Key English French State
dialog_excludedapps_infotext %1d app is excluded by default and cannot be de-selected %1d application est exclue par défaut et ne peut être désélectionnée
dialog_serverimport_title Import of %1d server Importation d %1d serveur
dialog_serverimport_done Done Fait
dialog_serverimport_priority Priority %1d Priorité %1d
dialog_serverimport_experimental Experimental Expérimental
dialog_serverimport_servertype_doh Type: DNS-over-HTTPS (DoH) Tapez : DNS-over-HTTPS (DoH)
dialog_serverimport_servertype_dot Type: DNS-over-TLS (DoT) Tapez : DNS-over-TLS (DoT)
dialog_serverimport_servertype_doq Type: DNS-over-QUIC (DoQ)
dialog_serverimport_text Please select the servers you wish to import.

Servers which are already imported will be duplicate if you select them.
Veuillez sélectionner les serveurs que vous souhaitez importer.

Les serveurs qui sont déjà importés seront dupliqués si vous les sélectionnez.
dialog_serverimportfailed_title Import failed L'importation a échoué
dialog_serverimportfailed_text The server(s) could not be imported. Le(s) serveur(s) n'a (n'ont) pas pu être importé(s).
dialog_serverimportfailed_text_exception The servers could not be imported.
(%1s)
Les serveurs n'ont pas pu être importés.
(%1s)
dialog_logexport_loading_title Preparing logs Préparation des journaux
dialog_logexport_text How do you want to share the logs? Comment voulez-vous partager les journaux ?
dialog_logexport_general Choose app Choisir une application
dialog_logexport_email E-Mail Courrier électronique
dialog_deletelogs_text Are you sure that you want to delete all logs? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les journaux ?
dialog_error_title Crashreport Rapport d'accident
dialog_error_text It looks like the app has crashed. Do you want to send the error log files to the developer? Il semble que l'application ait planté. Voulez-vous envoyer les fichiers de journal d'erreurs au développeur ?
dialog_batteryoptimization_title Battery optimization Optimisation de la batterie
dialog_batteryoptimization_message On some device the app won't be notified that the device has finished booting unless battery optimizations are disabled for it.
The app is currently not whitelisted from the battery optimization, do you want to do this?

You should test whether it works with optimization enabled before disabling it.
Sur certains appareils, l'application ne sera pas informée que l'appareil a fini de démarrer à moins que les optimisations de la batterie ne soient désactivées pour lui.
L'application n'est actuellement pas sur la liste blanche de l'optimisation de la batterie, voulez-vous faire cela ?

Vous devez tester si elle fonctionne avec l'optimisation activée avant de la désactiver.
dialog_batteryoptimization_whitelist Disable Désactiver
dialog_batteryoptimization_ignore Ignore Ignorer
dialog_rate_confirmation Do you want to open the play store to rate the app? Vous voulez ouvrir le magasin de jeux pour évaluer l'application ?
dialog_changelog_title Changelog Changelog
dialog_changelog_infotext The app has been updated since you last opened it. In the following list you can see the changelog. Check the box below and you won't see this message in the future. L'application a été mise à jour depuis la dernière fois que vous l'avez ouverte. Dans la liste suivante, vous pouvez voir le journal des modifications. Cochez la case ci-dessous et vous ne verrez plus ce message à l'avenir.
dialog_changelog_dont_show_again Don't show again Ne plus se montrer
dialog_about_licenses Licenses Licences
dialog_query_export_title Exporting queries… Exportation des requêtes…
dialog_query_export_message Please wait while the queries are being exported Veuillez patienter pendant l'exportation des requêtes
dialog_pin_message Please provide your PIN. Veuillez fournir votre code PIN.
Key English French State
dialog_help_translating_message This app is translated to a few languages, but even more are missing or incomplete - including yours.

That's why I'm kindly asking for your help translating this app to reach as broad of an audience as possible. If you are willing to help translating this app into your language feel free to either contact me or <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen/blob/master/TRANSLATING.md>read here on how to help.</a>
dialog_hostsourcerefresh_automatic_refresh Automatically refresh host sources Rafraîchir automatiquement les sources de l'host
dialog_hostsourcerefresh_refresh_every Refresh every Rafraîchir chaque
dialog_hostsourcerefresh_refresh_now Refresh now Rafraîchir maintenant
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_days Days Journées
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_hours Hours Heures
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_minutes Minutes Minutes
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_weeks Weeks Semaines
dialog_hostsourcerefresh_title Refresh host sources Rafraîchir les sources des hosts
dialog_hostsourcerefresh_wifi_only Refresh on WIFI only Rafraîchissement sur WIFI uniquement
dialog_join_group_message Hey there!

Did you know that this app has a Telegram group? It contains regular updates and is the perfect place for discussions and questions.
We are a great community of over 200 people, would you like to be a part of it?
Hé là !

Saviez-vous que cette application dispose d'un groupe Telegram ? Il contient des mises à jour régulières et est l'endroit idéal pour les discussions et les questions.
Nous sommes une grande communauté de plus de 350 personnes, aimeriez-vous en faire partie ?
dialog_join_group_positive Yeah! Ouais !
dialog_join_group_title Join the community Rejoindre la communauté
dialog_latency_sidebar_message The latency shown here is not your ping or how fast your network is.
It shows how long it takes for Nebulo to send a request and get an answer from the DNS server. The displayed value is not always the most current one and fluctuations can be possible.
This can cause the value to be displayed higher than it is because it has become lower since it was measured.
dialog_latency_sidebar_title Information about latency
dialog_logexport_email E-Mail Courrier électronique
dialog_logexport_general Choose app Choisir une application
dialog_logexport_loading_title Preparing logs Préparation des journaux
dialog_logexport_text How do you want to share the logs? Comment voulez-vous partager les journaux ?
dialog_newdnsrule_block_host Block this host Bloquer cet hôte
dialog_newdnsrule_edit Edit DNS rule Modifier la règle DNS
dialog_newdnsrule_hint_host Host Host
dialog_newdnsrule_hint_ipv4address IPv4 address Adresse IPv4
dialog_newdnsrule_hint_ipv6address IPv6 address Adresse IPv6
dialog_newdnsrule_host_invalid Please provide a valid host Veuillez fournir un host valide
dialog_newdnsrule_ipv4_invalid Please provide a valid IPv4 address Veuillez fournir une adresse IPv4 valide
dialog_newdnsrule_ipv6_invalid Please provide a valid IPv6 address Veuillez fournir une adresse IPv6 valide
dialog_newdnsrule_specify_address Address Adresse
dialog_newdnsrule_title New DNS rule Nouvelle règle DNS
dialog_newdnsrule_whitelist Whitelist Liste blanche

Loading…

User avatar admin

Suggestion accepted

Nebulo / Dialog stringsFrench

E-Mail
Courrier électronique
7 months ago
User avatar None

Suggestion added

Nebulo / Dialog stringsFrench

E-Mail
Courrier électronique
7 months ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dialog_logexport_email
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
app/src/main/res/values-fr/strings-dialog.xml, string 38