View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation Source in review

dialog_dnsrules_search_title
Search for a host
0/170
Key English French State
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_weeks
Weeks
Semaines
dialog_cleardnscache_message
Are you sure you want to clear the DNS cache?
Êtes-vous sûr de vouloir vider le cache du DNS ?
dialog_vpninformation_title
How this app works
Comment fonctionne cette application
dialog_vpninformation_message
Nebulo works by using a dummy VPN to capture all your DNS requests, which are then forwarded to a secure server of your choice.
This dummy VPN is not a real VPN and neither does it hide your identity, nor does it change your IP address.

No actual data, except for DNS requests, is transmitted using this app.
Nebulo fonctionne en utilisant un VPN factice pour capturer toutes vos requêtes DNS, qui sont ensuite transmises à un serveur sécurisé de votre choix.
Ce VPN fictif n'est pas un vrai VPN et ne cache pas votre identité, ni ne modifie votre adresse IP.

Aucune donnée réelle, à l'exception des requêtes DNS, n'est transmise par cette application.
dialog_raterequest_title
Are you enjoying Nebulo?
Vous appréciez Nebulo ?
dialog_raterequest_message
Hey there! If you are enjoying Nebulo, would you please take a moment to rate it on the store?
Hé là ! Si vous appréciez Nebulo, pourriez-vous prendre un moment pour l'évaluer sur le magasin ?
dialog_vpn_permission_denied_message
The system has denied Nebulo to start its VPN. Please open the app to grant the permission there by clicking the start button.
Le système a refusé à Nebulo de démarrer son VPN. Veuillez ouvrir l'application pour accorder la permission en cliquant sur le bouton de démarrage.
dialog_doh_detect_type_title
Detecting server type
Détection du type de serveur
dialog_doh_detect_type_message
Please wait a moment.
Veuillez patienter un instant.
dialog_nonvpn_help_netguard
To use Non-VPN mode together with NetGuard, do the following:
- Check that you have the F-Droid version of NetGuard installed. It does not work with the version from GPlay.
- Go to settings > Advanced options
- Enable Filter traffic (if not enabled already)
- Click on Port Forwarding
- Add the following rules:

• Protocol UDP, source port 53, destination %1s, destination port %2d, destination app nobody
• Repeat for TCP

- Go back to advanced options
- Scroll down, set both VPN DNS fields to %3s
- Start Nebulo (in non-VPN mode) and start NetGuard
Pour utiliser le mode Non-VPN avec NetGuard, procédez comme suit :
- Vérifiez que vous avez bien installé la version F-Droid de NetGuard. Elle ne fonctionne pas avec la version de GPlay.
- Allez dans les paramètres > Options avancées
- Activer le filtrage du trafic (si ce n'est pas déjà fait)
- Cliquez sur "Port Forwarding
- Ajouter les règles suivantes :

- Protocole UDP, port source 53, destination %1s, port de destination %2d, application de destination nobody
- Répéter pour TCP

- Retour aux options avancées
- Faites défiler vers le bas, réglez les deux champs DNS VPN sur %3s
- Démarrez Nebulo (en mode non-VPN) et lancez NetGuard
dialog_nonvpn_help_generic
To use Nebulo in non-vpn mode together with a third-party VPN app you have to change your DNS settings inside this other app.
Not all VPN apps allow you to change the DNS settings. If yours does, simply set the DNS server to '%1s:%2d' (you can configure the port above).

After configuring the apps simply start both.
 
dialog_latency_sidebar_title
Information about latency
 
dialog_latency_sidebar_message
The latency shown here is not your ping or how fast your network is.
It shows how long it takes for Nebulo to send a request and get an answer from the DNS server. The displayed value is not always the most current one and fluctuations can be possible.
This can cause the value to be displayed higher than it is because it has become lower since it was measured.
 
dialog_querylog_information_title
Information about query log
 
dialog_querylog_information_message
This list shows you all past queries Nebulo logged while it was active. The list updates close to realtime when Nebulo is currently active.

Icons at the start of the row indicate what happened with the query.

Flag: The host was resolved from the DNS rules, or was blocked by the DNS server
Arrow: Nebulo forwarded the query to the DNS server
Database: Nebulo retrieved the DNS response from the cache
 
dialog_dnsrules_search_title
Search for a host
 
dialog_dnsrules_search_message
Enter a host below to search for it in the DNS rules.
 
dialog_dnsrules_status_not_found
No DNS rule found for this host.
 
dialog_dnsrules_status_userrule
This host is part of the DNS rules defined by you.
 
dialog_dnsrules_status_fromsource
This host is part of the source %1s
 
dialog_dnsrules_status_sourcenotfound
This host is in the DNS rules, but the source is unknown.
 
querylog_filter_title
Filter query log
 
querylog_filter_info
Select which types of queries you want to see
 
querylog_filter_type_forwarded
Resolved by the DNS server
 
querylog_filter_type_cache
Resolved by DNS cache
 
querylog_filter_type_dnsrules
Resolved by DNS rules
 
querylog_filter_type_blocked_by_server
Blocked by the DNS server
 
querylog_filter_shorten_domain
Display shorter version of domain in list
 
dialog_open_faq
Do you want to have a look at the frequently asked questions and documentation for this feature?
 
dialog_share_title
Select link type
 
dialog_share_message
Which link do you want to share?
 
Key English French State
dialog_crashreporting_message_notester
Thank you for using Nebulo!

This app is using open-source and self-hosted third-party software to make it easier to track app crashes as soon as they occur. If and only if enabled the app is going to transmit crash reports when the app encounters a crash. These reports contain additional data about the app and your device. This includes an id which is used to track crashes coming from the same user, but can't be used to track anything else. Enabling the crash reporting is optional but would make fixing bugs easier and faster.
Reports are sent securely over HTTPS

Click on 'See data' below to see what kind of data is transmitted and for a link to the privacy policy.
Merci d'utiliser Nebulo !

Cette application utilise des logiciels tiers à code source ouvert et auto-hébergés pour faciliter le suivi des pannes d'applications dès qu'elles surviennent. Si et seulement si elle est activée, l'application va transmettre des rapports de crash lorsque l'application rencontre un crash. Ces rapports contiennent des données supplémentaires sur l'application et votre appareil. Il s'agit notamment d'un identifiant qui est utilisé pour suivre les pannes provenant du même utilisateur, mais qui ne peut pas être utilisé pour suivre autre chose. L'activation du rapport de panne est facultative mais rendrait la correction des bogues plus facile et plus rapide.
Les rapports sont envoyés en toute sécurité via HTTPS

Cliquez sur "Voir les données" ci-dessous pour savoir quel type de données est transmis et pour obtenir un lien vers la politique de confidentialité.
dialog_crashreporting_negative
No, thanks.
Non, merci.
dialog_crashreporting_neutral
See data
Voir les données
dialog_crashreporting_positive
Enable crash reporting
Permettre le signalement des accidents
dialog_crashreporting_title
Automatic crash reporting
Signalement automatique des accidents
dialog_crashreportingusages_message
Click on one of the groups to see which data is transmitted on crashes.
Cliquez sur l'un des groupes pour voir quelles données sont transmises lors des accidents.
dialog_crashreportingusages_title
Transmitted data
Données transmises
dialog_credits_message
- App icon by <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Turkish translation by Kemal Oktay Aktoğan
- Russian translation by bruleto
- Dutch translation by Bas Koedijk
- Portuguese translation by Rafael W. Bohnenberger
- Indonesian translation by Gloeyisk
- Catalan translation by Daniel Alomar
- Spanish translation by Daniel Alomar and Victor Bayas
- Some icons from Font Awesome
- Chinese (Simplified) translation by Ediel Chedlyramber

Want to see your name here? Feel free to <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>contribute</a>.
- Icône de l'application réalisée par <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a>.
- Traduction en turc par Kemal Oktay Aktoğan
- Traduction en russe par bruleto
- Traduction en néerlandais par Bas Koedijk
- Traduction en portugais par Rafael W. Bohnenberger
- Traduction en indonésien par Gloeyisk
- Quelques icônes de Font Awesome

Vous voulez voir votre nom ici ? N'hésitez pas à <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>contribuer</a>.
dialog_credits_title
Credits
Crédits
dialog_deleteconfig_text
Do you want to delete the configuration %1s?
Voulez-vous supprimer la configuration %1s ?
dialog_deleteconfig_title
Delete configuration?
Supprimer la configuration ?
dialog_deletehostsource_message
Are you sure you want to delete the host source %1s? This cannot be undone, the hosts from this source will be removed.
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la host source %1s ? Cela ne peut pas être annulé, les hôtes de cette source seront supprimés.
dialog_deletehostsource_title
Delete %1s?
Supprimer les %1s ?
dialog_deletelogs_text
Are you sure that you want to delete all logs?
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les journaux ?
dialog_dnsrules_search_message
Enter a host below to search for it in the DNS rules.
 
dialog_dnsrules_search_title
Search for a host
 
dialog_dnsrules_status_fromsource
This host is part of the source %1s
 
dialog_dnsrules_status_not_found
No DNS rule found for this host.
 
dialog_dnsrules_status_sourcenotfound
This host is in the DNS rules, but the source is unknown.
 
dialog_dnsrules_status_userrule
This host is part of the DNS rules defined by you.
 
dialog_doh_detect_type_message
Please wait a moment.
Veuillez patienter un instant.
dialog_doh_detect_type_title
Detecting server type
Détection du type de serveur
dialog_editdelete_delete
Delete
Supprimer
dialog_editdelete_edit
Edit
Edit
dialog_editdelete_title
What do you want to do?
Que voulez-vous faire ?
dialog_enable_logging
Do you want to enable logging? Logs contain statistic information, debug information and actions in the app. Generated logs aren't shared unless you do so yourself.
Voulez-vous activer l'enregistrement ? Les journaux contiennent des informations statistiques, des informations de débogage et des actions dans l'application. Les journaux générés ne sont pas partagés, sauf si vous le faites vous-même.
dialog_error_text
It looks like the app has crashed. Do you want to send the error log files to the developer?
Il semble que l'application ait planté. Voulez-vous envoyer les fichiers de journal d'erreurs au développeur ?
dialog_error_title
Crashreport
Rapport d'accident
dialog_excludedapps_infotext
Singular
%1d app is excluded by default and cannot be de-selected
Plural
%1d apps are excluded by default and cannot be de-selected
Singular
%1d application est exclue par défaut et ne peut être désélectionnée
Plural
%1d applications sont exclues par défaut et ne peuvent être désélectionnées
dialog_exportdnsrules_export_sources
Export DNS rules from enabled host sources
Exporter les règles DNS à partir de sources d'host activées

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dialog_dnsrules_search_title
Labels
No labels currently set.
Source string age
a month ago
Translation file
app/src/main/res/values-fr/strings-dialog.xml, string 130