View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

dialog_cleardnscache_message
English
Are you sure you want to clear the DNS cache?
58/450
Key English German State
dialog_editdelete_edit Edit Editieren
dialog_editdelete_delete Delete Löschen
dialog_servicekilled_message The app detected that it wasn't stopped properly the last time it was active. This strongly indicates that your system chose to force stop the app without any possibility for the app to restart itself.

On most devices you have a few options to prevent or at least delay the system from stopping the app.
You can for example disable battery optimizations for the app in the system settings or avoid clearing the app from the list of recents.

If you chose to ignore this you won't see this dialog again. You can read more and receive tips for solving this with the button below (opens an external website in your browser). Click on settings to open the Android settings where you can disable battery optimizations for Nebulo.
Die App hat erkannt, dass sie nach der letzten Ausführung nicht ordnungsgemäß beendet wurde. Dies deutet sehr stark darauf hin, dass das System die App zwangsweise geschlossen hat, ohne dieser die Möglichkeit zu geben, sich selbst neu zu starten.

Auf den meisten Geräten existieren einige Optionen, welche dieses Verhalten seitens des System verhindern, mindestens aber verzögern können.
So kannst du zum Beispiel in den Systemeinstellungen die Batterieoptimierungen für Nebulo deaktivieren, oder die App nicht aus der Liste der zuletzt verwendeten Apps entfernen.

Durch Klicken auf Ignorieren wird dieser Dialog nicht mehr angezeigt. Du kannst speziell für dein System abgestimmte Tipps lesen, indem du auf den Knopf für mehr Informationen drückst (Dies öffnet eine externe Webseite in deinem Browser). Klicke auf Einstellungen um in ein Menü zu kommen, wo die Batterieoptimierungen für Nebulo deaktivieren kannst.
dialog_servicekilled_more_info More information Mehr Informationen
dialog_overlaydetected_title System-wide overlay detected Systemweites Overlay festgestellt
dialog_overlaydetected_message There seems to be a system-wide overlay (e.g. a chat bubble, color- or nightfilter) active. Most device don't allow you to enable a VPN in this case.

If you can't click OK in the next dialog please disable the overlay.
Es scheint ein systemweites Overlay (z.B. eine Chatblase, oder ein Farb-/Nachtfilter) aktiv zu sein. Auf den meisten Geräten ist es nicht möglich, der App den benötigten Zugang zum VPN zu gewähren, wenn ein Overlay sichtbar ist.

Bitte deaktivere dein Overlay, solltest du im nächsten Dialog nicht auf OK klicken können.
dialog_hostsourcerefresh_title Refresh host sources Hostquellen aktualisieren
dialog_hostsourcerefresh_automatic_refresh Automatically refresh host sources Hostquellen automatisch aktualisieren
dialog_hostsourcerefresh_wifi_only Refresh on WIFI only Nur bei WLAN-Verbindung
dialog_hostsourcerefresh_refresh_every Refresh every Aktualisiere alle
dialog_hostsourcerefresh_refresh_now Refresh now Jetzt aktualisieren
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_minutes Minutes Minuten
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_hours Hours Stunden
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_days Days Tage
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_weeks Weeks Wochen
dialog_cleardnscache_message Are you sure you want to clear the DNS cache? Bist du dir sicher, dass du den DNS Cache leeren möchtest?
dialog_vpninformation_title How this app works Wie diese App funktioniert
dialog_vpninformation_message Nebulo works by using a dummy VPN to capture all your DNS requests, which are then forwarded to a secure server of your choice.
This dummy VPN is not a real VPN and neither does it hide your identity, nor does it change your IP address.

No actual data, except for DNS requests, is transmitted using this app.
Nebulo funktioniert, indem ein dummy-VPN aufgesetzt wird, welcher alle deine DNS Anfragen abfängt und zu einem sicheren Server deiner Wahl weiterleitet.
Es handelt sich um keinen echten VPN, weder wird deine Identität versteckt, noch ändert es deine IP-Adresse.

Außer DNS-Paketen werden keine Daten über diese App verschickt.
dialog_raterequest_title Are you enjoying Nebulo? Bist du mit Nebulo zufrieden?
dialog_raterequest_message Hey there! If you are enjoying Nebulo, would you please take a moment to rate it on the store? Würdest du dir einen Moment Zeit nehmen die App im Store zu bewerten, wenn du mit ihr zufrieden bist?
dialog_vpn_permission_denied_message The system has denied Nebulo to start its VPN. Please open the app to grant the permission there by clicking the start button. Das System hat es Nebulo untersagt, den Dummy-VPN zu starten. Bitte öffne die App und gewähre dieses Recht durch Klicken auf den Startknopf.
dialog_doh_detect_type_title Detecting server type Erkenne Servertyp
dialog_doh_detect_type_message Please wait a moment. Bitte warte einen kleinen Augenblick.
dialog_nonvpn_help_netguard To use Non-VPN mode together with NetGuard, do the following:
- Check that you have the F-Droid version of NetGuard installed. It does not work with the version from GPlay.
- Go to settings > Advanced options
- Enable Filter traffic (if not enabled already)
- Click on Port Forwarding
- Add the following rules:

• Protocol UDP, source port 53, destination %1$s, destination port %2$d, destination app nobody
• Repeat for TCP

- Go back to advanced options
- Scroll down, set both VPN DNS fields to %3$s
- Start Nebulo (in non-VPN mode) and start NetGuard
Um den nicht-VPN Modus mit NetGuard zu nutzen, tue folgendes:
- Überprüfe, dass du die F-Droid Version von NetGuard installiert hast. Es funktioniert nicht mit der Version von GPlay.
- Gehe zu Einstellungen -> Erweiterte Optionen
- Aktiviere die Option "Datenverkehr filtern" (auch die Option für UDP direkt darunter)
- Klicke auf "Portweiterleitung"
- Füge die folgenden Regeln hinzu:

• Protokoll UDP, Quellport 53, Zieladdresse %1$s, Zielport %2$d, Zielanwendung "Keiner"
• Wiederhole dies für Protokoll TCP

- Gehe zurück zu den erweiterten Optionen
- Scrolle nach unten, trage bei beiden "VPN-DNS" Feldern %3$s ein
- Starte Nebulo (im nicht-VPN Modus) und starte NetGuard
dialog_nonvpn_help_generic To use Nebulo in non-vpn mode together with a third-party VPN app you have to change your DNS settings inside this other app.
Not all VPN apps allow you to change the DNS settings. If yours does, simply set the DNS server to '%1$s:%2$d' (you can configure the port above).

After configuring the apps simply start both.
Um Nebulo im Nicht-VPN Modus zusammen mit anderen Apps zu nutzen musst du die DNS Einstellungen in diesen anderen Apps ändern.
Nicht alle VPN Apps erlauben dir dort die DNS-Einstellungen zu ändern. Sollte deine dies erlauben, setze den DNS Server auf '%1$s:%2$d' (der Port kann weiter oben konfiguriert werden).

Nach dem Einstellen starte einfach beide Apps.
dialog_latency_sidebar_title Information about latency Informationen zur Latenz
dialog_latency_sidebar_message The latency shown here is not your ping or how fast your network is.
It shows how long it takes for Nebulo to send a request and get an answer from the DNS server. The displayed value is not always the most current one and fluctuations can be possible.
This can cause the value to be displayed higher than it is because it has become lower since it was measured.
Die hier angezeigte Latenzzeit ist nicht dein Ping oder wie schnell dein Netzwerk ist.
Sie zeigt, wie lange es dauert, bis Nebulo eine Anfrage sendet und eine Antwort vom DNS-Server erhält. Der angezeigte Wert ist nicht immer der aktuellste und Schwankungen können möglich sein.
Dies kann dazu führen, dass der Wert höher angezeigt wird, als er ist, weil er seit der Messung niedriger geworden ist.
dialog_querylog_information_title Information about query log Informationen zum Anfrageprotokoll
dialog_querylog_information_message This list shows you all past queries Nebulo logged while it was active. The list updates close to realtime when Nebulo is currently active.

Icons at the start of the row indicate what happened with the query.

Flag: The host was resolved from the DNS rules, or was blocked by the DNS server
Arrow: Nebulo forwarded the query to the DNS server
Database: Nebulo retrieved the DNS response from the cache
Diese Liste zeigt alle vergangenen Abfragen, die Nebulo protokolliert hat, während es aktiv war. Die Liste wird nahezu in Echtzeit aktualisiert, wenn Nebulo gerade aktiv ist.

Symbole am Anfang der Zeile zeigen an, was mit der Abfrage geschehen ist.

Flag: Der Host wurde anhand der DNS-Regeln aufgelöst oder vom DNS-Server blockiert.
Pfeil: Nebulo leitete die Anfrage an den DNS-Server
Datenbank: Nebulo hat die DNS-Antwort aus dem Cache abgerufen
dialog_dnsrules_search_title Search for a host Suche nach einem Host
dialog_dnsrules_search_message Enter a host below to search for it in the DNS rules. Gib unten einen Host ein, um in den DNS-Regeln nach ihm zu suchen.
Key English German State
dialog_about_licenses Licenses Lizenzen
dialog_appchoosal_showsystemapps Show system apps Zeige Systemapps
dialog_appchoosal_whitelist Only use DoH/DoT in selected apps Nutze DoH/DoT nur in ausgewählten Apps
dialog_batteryoptimization_ignore Ignore Ignorieren
dialog_batteryoptimization_message On some device the app won't be notified that the device has finished booting unless battery optimizations are disabled for it.
The app is currently not whitelisted from the battery optimization, do you want to do this?

You should test whether it works with optimization enabled before disabling it.
Auf einigen Geräten wird die App nicht darüber informiert, dass das Gerät fertig gestartet wurde, wenn die Batterieoptimierungen für diese App aktiv sind.
Die App ist aktuell nicht von diesen Optimierungen ausgeschlossen, möchtest du dies vornehmen?

Bevor du diese deaktivierst solltest du testen, ob es auch ohne deaktivieren dieser funktioniert.
dialog_batteryoptimization_title Battery optimization Batterieoptimierungen
dialog_batteryoptimization_whitelist Disable Deaktivieren
dialog_changelog_dont_show_again Don't show again Nicht mehr zeigen
dialog_changelog_infotext The app has been updated since you last opened it. In the following list you can see the changelog. Check the box below and you won't see this message in the future. Die App wurde seitdem du sie zuletzt geöffnet hast geupdated. In the folgenden Liste siehst du die Änderungen. Klicke die Box unten an, um diesen Dialog in Zukunft nicht mehr zu sehen.
dialog_changelog_title Changelog Änderungsprotokoll
dialog_cleardnscache_message Are you sure you want to clear the DNS cache? Bist du dir sicher, dass du den DNS Cache leeren möchtest?
dialog_clearqueries_message Are you sure you want to clear the logged queries? This cannot be reversed. Bist du dir sicher, dass du alle gespeicherten Anfragen löschen willst? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
dialog_clearqueries_title Clear all queries Alle Anfragen leeren
dialog_clearuserrules_message Are you want to clear all DNS rules? This cannot be undone. Bist du dir sicher, dass du alle von dir definierten DNS Regeln löschen willst? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
dialog_clearuserrules_title Clear all DNS rules? Alle DNS Regeln leeren?
dialog_crashreporting_message Thank you for using Nebulo!

This app is using open-source and self-hosted third-party software to make it easier to track app crashes as soon as they occur. If and only if enabled the app is going to transmit crash reports when the app encounters a crash. These reports contain additional data about the app and your device. This includes an id which is used to track crashes coming from the same user, but can't be used to track anything else. Enabling the crash reporting is optional but would help me out greatly.
Reports are sent securely over HTTPS.

Click on 'See data' below to see what kind of data is transmitted and for a link to the privacy policy.
Danke, dass du Nebulo benutzt!

Diese App nutzt open-source und selbst gehostete Software aus dritter Hand, um die Verfolgung von Abstürzen leichter zu machen. Wenn (und auch nur wenn) aktiviert, wird die App bei einem Absturz automatisch Daten über den Absturz übermitteln. Diese Meldungen enthalten zusatzlich zur Absturzmeldung weitere statistische Daten über dein Gerät. Dies umfasst eine zufällig erstellte Zeichekette, welche zum Identifizieren von Abstürzen auf dem gleichen Gerät genutzt wird. Diese kann nicht dafür genutzt werden, anderweitige Aktionen zu verfolgen. Das Aktivieren der Absturzmeldungen ist optional, würde mir aber sehr helfen.
Meldungen werden sicher über HTTPS übertragen.

Klicke auf "Daten ansehen" um einzusehen, welche Arten von Daten übermittelt werden. Dort befindet sich ebenfalls ein Link zur Datenschutzerklärung.
dialog_crashreporting_message_notester Thank you for using Nebulo!

This app is using open-source and self-hosted third-party software to make it easier to track app crashes as soon as they occur. If and only if enabled the app is going to transmit crash reports when the app encounters a crash. These reports contain additional data about the app and your device. This includes an id which is used to track crashes coming from the same user, but can't be used to track anything else. Enabling the crash reporting is optional but would make fixing bugs easier and faster.
Reports are sent securely over HTTPS

Click on 'See data' below to see what kind of data is transmitted and for a link to the privacy policy.
Danke, dass du Nebulo benutzt!

Diese App nutzt open-source und selbst gehostete Software aus dritter Hand, um die Verfolgung von Abstürzen leichter zu machen. Wenn (und auch nur wenn) aktiviert, wird die App bei einem Absturz automatisch Daten über den Absturz übermitteln. Diese Meldungen enthalten zusatzlich zur Absturzmeldung weitere statistische Daten über dein Gerät. Dies umfasst eine zufällig erstellte Zeichekette, welche zum Identifizieren von Abstürzen auf dem gleichen Gerät genutzt wird. Diese kann nicht dafür genutzt werden, anderweitige Aktionen zu verfolgen. Das Aktivieren der Absturzmeldungen ist optional, würde mir aber sehr helfen.
Meldungen werden sicher über HTTPS übertragen.

Klicke auf "Daten ansehen" um einzusehen, welche Arten von Daten übermittelt werden. Dort befindet sich ebenfalls ein Link zur Datenschutzerklärung.
dialog_crashreporting_negative No, thanks. Nein, Danke.
dialog_crashreporting_neutral See data Daten ansehen
dialog_crashreporting_positive Enable crash reporting Absturzmeldungen aktivieren
dialog_crashreporting_title Automatic crash reporting Automatische Absturzmeldung
dialog_crashreportingusages_message Click on one of the groups to see which data is transmitted on crashes. Klicke auf eine der Gruppen um zu sehen, welche Daten bei einem Absturz übertragen werden.
dialog_crashreportingusages_title Transmitted data Übertragene Daten
dialog_credits_message - App icon by <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Turkish translation by Kemal Oktay Aktoğan
- Russian translation by bruleto
- Dutch translation by Bas Koedijk
- Portuguese translation by Rafael W. Bohnenberger
- Indonesian translation by Gloeyisk
- Catalan translation by Daniel Alomar
- Spanish translation by Daniel Alomar and Victor Bayas
- Some icons from Font Awesome
- Chinese (Simplified) translation by Ediel Chedlyramber

Want to see your name here? Feel free to <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>contribute</a>.
- App icon von <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a>
- Türkische Übersetzung von Kemal Oktay Aktoğan
- Russische Übersetzung von bruleto
- Niederländische Übersetzung von Bas Koedijk
- Portugiesische Übersetzung von Rafael W. Bohnenberger
- Indonesische Übersetzung von Gloeyisk
- Katalanische Übersetzung von Daniel Alomar
- Spanische Übersetung von Daniel Alomar und Victor Bayas
- Chinesische (Simplifiziert) Übersetzung von Ediel Chedlyramber
- Einige Icons von Font Awesome

Möchtest du deinen Namen hier sehen? Trage noch heute <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>etwas bei</a>.
dialog_credits_title Credits Danksagungen

Loading…

User avatar admin

New translation

Nebulo / Dialog stringsGerman

Are you sure you want to clear the DNS cache?
Bist du dir sicher, dass du den DNS Cache leeren möchtest?
a year ago
User avatar admin

Source string changed

Nebulo / Dialog stringsGerman

Are you sure you want to clear the DNS cache?
a year ago
User avatar admin

New translation

Nebulo / Dialog stringsGerman

Are you sure you want to clear the DNS cache?
Bist du dir sicher, dass du den DNS Cache leeren möchtest?
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dialog_cleardnscache_message
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
app/src/main/res/values-de/strings-dialog.xml, string 121