View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

dialog_deletelogs_text
Are you sure that you want to delete all logs?
53/460
Key English German State
dialog_excludedapps_infotext
Singular
%1d app is excluded by default and cannot be de-selected
Plural
%1d apps are excluded by default and cannot be de-selected
Singular
%1d App ist standardmäßig ausgewählt und kann nicht abgewählt werden
Plural
%1d Apps sind standardmäßig ausgewählt und können nicht abgewählt werden
dialog_serverimport_title
Singular
Import of %1d server
Plural
Import of %1d servers
Singular
Import von %1d Server
Plural
Import von %1d Servern
dialog_serverimport_done
Done
Fertig
dialog_serverimport_priority
Priority %1d
Priorität %1d
dialog_serverimport_experimental
Experimental
Experimental
dialog_serverimport_servertype_doh
Type: DNS-over-HTTPS (DoH)
Typ: DNS-über-HTTPS (DoH)
dialog_serverimport_servertype_dot
Type: DNS-over-TLS (DoT)
Typ: DNS-over-TLS (DoT)
dialog_serverimport_text
Please select the servers you wish to import.

Servers which are already imported will be duplicate if you select them.
Bitte wähle die Server aus, welche du importieren möchtest.

Server welche bereits importiert wurden werden, falls hier nochmal ausgewählt, doppelt angezeigt werden.
dialog_serverimportfailed_title
Import failed
Import fehlgeschlagen
dialog_serverimportfailed_text
The server(s) could not be imported.
Die Server konnten nicht importiert werden.
dialog_serverimportfailed_text_exception
The servers could not be imported.
(%1s)
Die Server konnten nicht importiert werden.
(%1s)
dialog_logexport_loading_title
Preparing logs
Bereite Logdateien vor
dialog_logexport_text
How do you want to share the logs?
Wie möchtest du die Logs teilen?
dialog_logexport_general
Choose app
App auswählen
dialog_logexport_email
E-Mail
E-Mail
dialog_deletelogs_text
Are you sure that you want to delete all logs?
Bist du dir sicher, dass du alle Logs löschen willst?
dialog_error_title
Crashreport
Absturzmeldung
dialog_error_text
It looks like the app has crashed. Do you want to send the error log files to the developer?
Es sieht so aus, als sei die App abgestürzt. Möchtest du die Logs an den Entwickler schicken?
dialog_batteryoptimization_title
Battery optimization
Batterieoptimierungen
dialog_batteryoptimization_message
On some device the app won't be notified that the device has finished booting unless battery optimizations are disabled for it.
The app is currently not whitelisted from the battery optimization, do you want to do this?

You should test whether it works with optimization enabled before disabling it.
Auf einigen Geräten wird die App nicht darüber informiert, dass das Gerät fertig gestartet wurde, wenn die Batterieoptimierungen für diese App aktiv sind.
Die App ist aktuell nicht von diesen Optimierungen ausgeschlossen, möchtest du dies vornehmen?

Bevor du diese deaktivierst solltest du testen, ob es auch ohne deaktivieren dieser funktioniert.
dialog_batteryoptimization_whitelist
Disable
Deaktivieren
dialog_batteryoptimization_ignore
Ignore
Ignorieren
dialog_rate_confirmation
Do you want to open the play store to rate the app?
Möchtest du den Play Store öffnen, um die App zu bewerten?
dialog_changelog_title
Changelog
Änderungsprotokoll
dialog_changelog_infotext
The app has been updated since you last opened it. In the following list you can see the changelog. Check the box below and you won't see this message in the future.
Die App wurde seitdem du sie zuletzt geöffnet hast geupdated. In the folgenden Liste siehst du die Änderungen. Klicke die Box unten an, um diesen Dialog in Zukunft nicht mehr zu sehen.
dialog_changelog_dont_show_again
Don't show again
Nicht mehr zeigen
dialog_about_licenses
Licenses
Lizenzen
dialog_query_export_title
Exporting queries…
Exportiere Anfragen…
dialog_query_export_message
Please wait while the queries are being exported
Bitte warte solange bis die Anfragen exportiert wurden
dialog_pin_message
Please provide your PIN.
Bitte gebe deine PIN an.
dialog_pin_hint
PIN
PIN
Key English German State
dialog_clearuserrules_title
Clear all DNS rules?
Alle DNS Regeln leeren?
dialog_crashreporting_message
Thank you for using Nebulo!

This app is using open-source and self-hosted third-party software to make it easier to track app crashes as soon as they occur. If and only if enabled the app is going to transmit crash reports when the app encounters a crash. These reports contain additional data about the app and your device. This includes an id which is used to track crashes coming from the same user, but can't be used to track anything else. Enabling the crash reporting is optional but would help me out greatly.
Reports are sent securely over HTTPS.

Click on 'See data' below to see what kind of data is transmitted and for a link to the privacy policy.
Danke, dass du Nebulo benutzt!

Diese App nutzt open-source und selbst gehostete Software aus dritter Hand, um die Verfolgung von Abstürzen leichter zu machen. Wenn (und auch nur wenn) aktiviert, wird die App bei einem Absturz automatisch Daten über den Absturz übermitteln. Diese Meldungen enthalten zusatzlich zur Absturzmeldung weitere statistische Daten über dein Gerät. Dies umfasst eine zufällig erstellte Zeichekette, welche zum Identifizieren von Abstürzen auf dem gleichen Gerät genutzt wird. Diese kann nicht dafür genutzt werden, anderweitige Aktionen zu verfolgen. Das Aktivieren der Absturzmeldungen ist optional, würde mir aber sehr helfen.
Meldungen werden sicher über HTTPS übertragen.

Klicke auf "Daten ansehen" um einzusehen, welche Arten von Daten übermittelt werden. Dort befindet sich ebenfalls ein Link zur Datenschutzerklärung.
dialog_crashreporting_message_notester
Thank you for using Nebulo!

This app is using open-source and self-hosted third-party software to make it easier to track app crashes as soon as they occur. If and only if enabled the app is going to transmit crash reports when the app encounters a crash. These reports contain additional data about the app and your device. This includes an id which is used to track crashes coming from the same user, but can't be used to track anything else. Enabling the crash reporting is optional but would make fixing bugs easier and faster.
Reports are sent securely over HTTPS

Click on 'See data' below to see what kind of data is transmitted and for a link to the privacy policy.
Danke, dass du Nebulo benutzt!

Diese App nutzt open-source und selbst gehostete Software aus dritter Hand, um die Verfolgung von Abstürzen leichter zu machen. Wenn (und auch nur wenn) aktiviert, wird die App bei einem Absturz automatisch Daten über den Absturz übermitteln. Diese Meldungen enthalten zusatzlich zur Absturzmeldung weitere statistische Daten über dein Gerät. Dies umfasst eine zufällig erstellte Zeichekette, welche zum Identifizieren von Abstürzen auf dem gleichen Gerät genutzt wird. Diese kann nicht dafür genutzt werden, anderweitige Aktionen zu verfolgen. Das Aktivieren der Absturzmeldungen ist optional, würde mir aber sehr helfen.
Meldungen werden sicher über HTTPS übertragen.

Klicke auf "Daten ansehen" um einzusehen, welche Arten von Daten übermittelt werden. Dort befindet sich ebenfalls ein Link zur Datenschutzerklärung.
dialog_crashreporting_negative
No, thanks.
Nein, Danke.
dialog_crashreporting_neutral
See data
Daten ansehen
dialog_crashreporting_positive
Enable crash reporting
Absturzmeldungen aktivieren
dialog_crashreporting_title
Automatic crash reporting
Automatische Absturzmeldung
dialog_crashreportingusages_message
Click on one of the groups to see which data is transmitted on crashes.
Klicke auf eine der Gruppen um zu sehen, welche Daten bei einem Absturz übertragen werden.
dialog_crashreportingusages_title
Transmitted data
Übertragene Daten
dialog_credits_message
- App icon by <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Turkish translation by Kemal Oktay Aktoğan
- Russian translation by bruleto
- Dutch translation by Bas Koedijk
- Portuguese translation by Rafael W. Bohnenberger
- Indonesian translation by Gloeyisk
- Catalan translation by Daniel Alomar
- Spanish translation by Daniel Alomar and Victor Bayas
- Some icons from Font Awesome
- Chinese (Simplified) translation by Ediel Chedlyramber

Want to see your name here? Feel free to <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>contribute</a>.
- App icon von <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a>
- Türkische Übersetzung von Kemal Oktay Aktoğan
- Russische Übersetzung von bruleto
- Niederländische Übersetzung von Bas Koedijk
- Portugiesische Übersetzung von Rafael W. Bohnenberger
- Indonesische Übersetzung von Gloeyisk
- Katalanische Übersetzung von Daniel Alomar und Victor Bayas
- Chinesische (Simplifiziert) Übersetzung von Ediel Chedlyramber
- Einige Icons von Font Awesome

Möchtest du deinen Namen hier sehen? Trage noch heute <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>etwas bei</a>.
dialog_credits_title
Credits
Danksagungen
dialog_deleteconfig_text
Do you want to delete the configuration %1$s?
Möchtest du die Konfiguration %1$s löschen?
dialog_deleteconfig_title
Delete configuration?
Konfiguration löschen?
dialog_deletehostsource_message
Are you sure you want to delete the host source %1s? This cannot be undone, the hosts from this source will be removed.
Bist du dir sicher, dass du die Quelle %1s löschen willst? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden, Hosts aus dieser Quelle werden gelöscht.
dialog_deletehostsource_title
Delete %1s?
%1s löschen?
dialog_deletelogs_text
Are you sure that you want to delete all logs?
Bist du dir sicher, dass du alle Logs löschen willst?
dialog_dnsrules_search_message
Enter a host below to search for it in the DNS rules.
 
dialog_dnsrules_search_title
Search for a host
 
dialog_dnsrules_status_fromsource
This host is part of the source %1s
 
dialog_dnsrules_status_not_found
No DNS rule found for this host.
 
dialog_dnsrules_status_sourcenotfound
This host is in the DNS rules, but the source is unknown.
 
dialog_dnsrules_status_userrule
This host is part of the DNS rules defined by you.
 
dialog_doh_detect_type_message
Please wait a moment.
Bitte warte einen kleinen Augenblick.
dialog_doh_detect_type_title
Detecting server type
Erkenne Servertyp
dialog_editdelete_delete
Delete
Löschen
dialog_editdelete_edit
Edit
Editieren
dialog_editdelete_title
What do you want to do?
Was möchtest du tun?
dialog_enable_logging
Do you want to enable logging? Logs contain statistic information, debug information and actions in the app. Generated logs aren't shared unless you do so yourself.
Möchtest du die Protokollierung aktivieren? Die Protokolle enthalten statistische, sowie Testinformationen und ausgeführte Aktionen in der App. Die Protokolle werden niemals automatisch verschickt.
dialog_error_text
It looks like the app has crashed. Do you want to send the error log files to the developer?
Es sieht so aus, als sei die App abgestürzt. Möchtest du die Logs an den Entwickler schicken?
dialog_error_title
Crashreport
Absturzmeldung

Loading…

User avatar admin

New translation

Nebulo / Dialog stringsGerman

Are you sure that you want to delete all logs?
Bist du dir sicher, dass du alle Logs löschen willst?
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dialog_deletelogs_text
Labels
No labels currently set.
Source string age
a year ago
Translation file
app/src/main/res/values-de/strings-dialog.xml, string 34