View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

dialog_credits_message
- App icon by <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Turkish translation by Kemal Oktay Aktoğan
- Russian translation by bruleto
- Dutch translation by Bas Koedijk
- Portuguese translation by Rafael W. Bohnenberger
- Indonesian translation by Gloeyisk
- Catalan translation by Daniel Alomar
- Spanish translation by Daniel Alomar and Victor Bayas
- Some icons from Font Awesome
- Chinese (Simplified) translation by Ediel Chedlyramber

Want to see your name here? Feel free to <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>contribute</a>.
508/5780
Key English Arabic State
dialog_query_export_message
Please wait while the queries are being exported
يرجى الانتظار بينما يتم تصدير الاستعلامات
dialog_pin_message
Please provide your PIN.
من فضلك قدم رمز الحماية PIN الخاص بك.
dialog_pin_hint
PIN
رمز الحماية PIN
dialog_enable_logging
Do you want to enable logging? Logs contain statistic information, debug information and actions in the app. Generated logs aren't shared unless you do so yourself.
هل تريد تمكين التسجيل؟ تحتوي السجلات على معلومات إحصائية ومعلومات تصحيح وإجراءات في التطبيق. لا يتم مشاركة السجلات التي تم إنشاؤها ما لم تقم بذلك بنفسك.
dialog_crashreporting_title
Automatic crash reporting
الإبلاغ عن الأعطال التلقائي
dialog_crashreportingusages_title
Transmitted data
البيانات المرسلة
dialog_crashreportingusages_message
Click on one of the groups to see which data is transmitted on crashes.
انقر على إحدى المجموعات لمعرفة البيانات التي يتم إرسالها في الأعطال.
dialog_crashreporting_positive
Enable crash reporting
تمكين الإبلاغ عن الأعطال
dialog_crashreporting_negative
No, thanks.
لا شكرا.
dialog_crashreporting_neutral
See data
استعرض البيانات
dialog_crashreporting_message
Thank you for using Nebulo!

This app is using open-source and self-hosted third-party software to make it easier to track app crashes as soon as they occur. If and only if enabled the app is going to transmit crash reports when the app encounters a crash. These reports contain additional data about the app and your device. This includes an id which is used to track crashes coming from the same user, but can't be used to track anything else. Enabling the crash reporting is optional but would help me out greatly.
Reports are sent securely over HTTPS.

Click on 'See data' below to see what kind of data is transmitted and for a link to the privacy policy.
شكرا لك على استخدام Nebulo!

يستسيرفرات هذا التطبيق برنامج جهة خارجية مفتوح المصدر ومستضافًا ذاتيًا لتسهيل تتبع أعطال التطبيق بمجرد حدوثها. إذا تم تمكين التطبيق ، فسيتم إرسال تقارير الأعطال فقط إذا تم تمكينها عندما يواجه التطبيق تعطلًا. تحتوي هذه التقارير على بيانات إضافية حول التطبيق وجهازك. يتضمن هذا معرفًا يتم استخدامه لتتبع الأعطال القادمة من نفس المستسيرفرات ، ولكن لا يمكن استخدامه لتتبع أي شيء آخر. يُعد تمكين الإبلاغ عن الأعطال اختياريًا ولكنه سيساعدني كثيرًا.
يتم إرسال التقارير بشكل آمن عبر HTTPS.

انقر فوق "انظر البيانات" أدناه لمعرفة نوع البيانات التي يتم نقلها وللحصول على رابط لسياسة الخصوصية.
dialog_crashreporting_message_notester
Thank you for using Nebulo!

This app is using open-source and self-hosted third-party software to make it easier to track app crashes as soon as they occur. If and only if enabled the app is going to transmit crash reports when the app encounters a crash. These reports contain additional data about the app and your device. This includes an id which is used to track crashes coming from the same user, but can't be used to track anything else. Enabling the crash reporting is optional but would make fixing bugs easier and faster.
Reports are sent securely over HTTPS

Click on 'See data' below to see what kind of data is transmitted and for a link to the privacy policy.
شكرا لك على استخدام Nebulo!

يستسيرفرات هذا التطبيق برنامج جهة خارجية مفتوح المصدر ومستضافًا ذاتيًا لتسهيل تتبع أعطال التطبيق بمجرد حدوثها. إذا تم تمكين التطبيق ، فسيتم إرسال تقارير الأعطال فقط إذا تم تمكينها عندما يواجه التطبيق تعطلًا. تحتوي هذه التقارير على بيانات إضافية حول التطبيق وجهازك. يتضمن هذا معرفًا يتم استخدامه لتتبع الأعطال القادمة من نفس المستسيرفرات ، ولكن لا يمكن استخدامه لتتبع أي شيء آخر. يُعد تمكين الإبلاغ عن الأعطال أمرًا اختياريًا ولكنه سيجعل إصلاح الأخطاء أسهل وأسرع.
يتم إرسال التقارير بشكل آمن عبر HTTPS

انقر فوق "انظر البيانات" أدناه لمعرفة نوع البيانات التي يتم نقلها وللحصول على رابط لسياسة الخصوصية.
dialog_clearqueries_title
Clear all queries
مسح جميع الاستفسارات
dialog_clearqueries_message
Are you sure you want to clear the logged queries? This cannot be reversed.
هل أنت متأكد أنك تريد مسح الاستعلامات المسجلة؟ لا يمكن التراجع عن هذا.
dialog_credits_title
Credits
المساهمون
dialog_credits_message
- App icon by <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Turkish translation by Kemal Oktay Aktoğan
- Russian translation by bruleto
- Dutch translation by Bas Koedijk
- Portuguese translation by Rafael W. Bohnenberger
- Indonesian translation by Gloeyisk
- Catalan translation by Daniel Alomar
- Spanish translation by Daniel Alomar and Victor Bayas
- Some icons from Font Awesome
- Chinese (Simplified) translation by Ediel Chedlyramber

Want to see your name here? Feel free to <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>contribute</a>.
- رمز التطبيق من خلال <a href=https://dribbble.com/rkbdww RKBDI </a>.
- الترجمة التركية من قبل كمال Oktay Aktoğan
- الترجمة الروسية عن طريق بروليتو
- ترجمة هولندية من قبل باس Koedijk
- الترجمة البرتغالية من قبل رافائيل و. Bohnenberger
- الترجمة الإندونيسية بواسطة Gloeyisk
- الترجمة الكاتالونية لدانيال العمر
- ترجمة إسبانية لدانيال العمر وفيكتور باياس
- بعض الرموز من Font Awesome
 
 تريد أن ترى اسمك هنا؟ لا تتردد في <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen> المساهمة </a>.
dialog_join_group_title
Join the community
الانضمام إلى المجتمع
dialog_join_group_message
Hey there!

Did you know that this app has a Telegram group? It contains regular updates and is the perfect place for discussions and questions.
We are a great community of over 200 people, would you like to be a part of it?
مرحبا!

هل تعلم أن هذا التطبيق يحتوي على مجموعة Telegram؟ يحتوي على تحديثات منتظمة وهو المكان المثالي للمناقشات والأسئلة.
نحن مجتمع رائع يضم أكثر من 200 شخص ، هل ترغب في أن تكون جزءًا منه؟
dialog_join_group_positive
Yeah!
أجل!
dialog_help_translating_message
This app is translated to a few languages, but even more are missing or incomplete - including yours.

That's why I'm kindly asking for your help translating this app to reach as broad of an audience as possible. If you are willing to help translating this app into your language feel free to either contact me or <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen/blob/master/TRANSLATING.md>read here on how to help.</a>
 
dialog_speedresult_title
Speed test results
نتائج اختبار السرعة
dialog_speedresult_message
%1d servers tested
%2d DoT servers reachable, %3d not reachable
%4d DoH servers reachable, %5d not reachable
Average response time: %6d ms.

Fastest server: %7s
Slowest server: %8s
تم اختبار%1d من الخوادم
يمكن الوصول إلى %2d من خوادم DoT ، ولا يمكن الوصول إلى %3d
يمكن الوصول إلى %4d DoH من الخوادم ، ولا يمكن الوصول إلى %5d
متوسط وقت الاستجابة: %6d ms.

السيرفر الأسرع: %7s
أبطأ سيرفر: %8s
dialog_speedtest_useserver_title
Select server
اختر سيرفر
dialog_speedtest_useserver_message
Do you want to use the server %1s? It ranked %2d out of %3d with a response time of %4d ms.
هل تريد استخدام السيرفر %1s؟ لقد صنفت %2d من %3d مع وقت استجابة %4d ms.
dialog_deletehostsource_title
Delete %1s?
هل تريد حذف %1s؟
dialog_deletehostsource_message
Are you sure you want to delete the host source %1s? This cannot be undone, the hosts from this source will be removed.
هل تريد بالتأكيد حذف المصدر المضيف %1s؟ لا يمكن التراجع عن هذا ، ستتم إزالة المضيفين من هذا المصدر.
dialog_clearuserrules_title
Clear all DNS rules?
مسح جميع قواعد DNS؟
dialog_clearuserrules_message
Are you want to clear all DNS rules? This cannot be undone.
هل تريد مسح جميع قواعد DNS؟ هذا لا يمكن التراجع عنها.
dialog_newhostsource_title
New rule source
مصدر قاعدة جديد
dialog_newhostsource_edit_title
Edit rule source
مصدر قاعدة جديد
dialog_newhostsource_name
Name
الاسم
Key English Arabic State
dialog_changelog_infotext
The app has been updated since you last opened it. In the following list you can see the changelog. Check the box below and you won't see this message in the future.
تم تحديث التطبيق منذ آخر مرة قمت بفتحه. في القائمة التالية يمكنك مشاهدة سجل التغيير. حدد المربع أدناه ولن ترى هذه الرسالة في المستقبل.
dialog_changelog_title
Changelog
سجل التغيير
dialog_cleardnscache_message
Are you sure you want to clear the DNS cache?
هل أنت متأكد أنك تريد مسح ذاكرة التخزين المؤقت لـ DNS؟
dialog_clearqueries_message
Are you sure you want to clear the logged queries? This cannot be reversed.
هل أنت متأكد أنك تريد مسح الاستعلامات المسجلة؟ لا يمكن التراجع عن هذا.
dialog_clearqueries_title
Clear all queries
مسح جميع الاستفسارات
dialog_clearuserrules_message
Are you want to clear all DNS rules? This cannot be undone.
هل تريد مسح جميع قواعد DNS؟ هذا لا يمكن التراجع عنها.
dialog_clearuserrules_title
Clear all DNS rules?
مسح جميع قواعد DNS؟
dialog_crashreporting_message
Thank you for using Nebulo!

This app is using open-source and self-hosted third-party software to make it easier to track app crashes as soon as they occur. If and only if enabled the app is going to transmit crash reports when the app encounters a crash. These reports contain additional data about the app and your device. This includes an id which is used to track crashes coming from the same user, but can't be used to track anything else. Enabling the crash reporting is optional but would help me out greatly.
Reports are sent securely over HTTPS.

Click on 'See data' below to see what kind of data is transmitted and for a link to the privacy policy.
شكرا لك على استخدام Nebulo!

يستسيرفرات هذا التطبيق برنامج جهة خارجية مفتوح المصدر ومستضافًا ذاتيًا لتسهيل تتبع أعطال التطبيق بمجرد حدوثها. إذا تم تمكين التطبيق ، فسيتم إرسال تقارير الأعطال فقط إذا تم تمكينها عندما يواجه التطبيق تعطلًا. تحتوي هذه التقارير على بيانات إضافية حول التطبيق وجهازك. يتضمن هذا معرفًا يتم استخدامه لتتبع الأعطال القادمة من نفس المستسيرفرات ، ولكن لا يمكن استخدامه لتتبع أي شيء آخر. يُعد تمكين الإبلاغ عن الأعطال اختياريًا ولكنه سيساعدني كثيرًا.
يتم إرسال التقارير بشكل آمن عبر HTTPS.

انقر فوق "انظر البيانات" أدناه لمعرفة نوع البيانات التي يتم نقلها وللحصول على رابط لسياسة الخصوصية.
dialog_crashreporting_message_notester
Thank you for using Nebulo!

This app is using open-source and self-hosted third-party software to make it easier to track app crashes as soon as they occur. If and only if enabled the app is going to transmit crash reports when the app encounters a crash. These reports contain additional data about the app and your device. This includes an id which is used to track crashes coming from the same user, but can't be used to track anything else. Enabling the crash reporting is optional but would make fixing bugs easier and faster.
Reports are sent securely over HTTPS

Click on 'See data' below to see what kind of data is transmitted and for a link to the privacy policy.
شكرا لك على استخدام Nebulo!

يستسيرفرات هذا التطبيق برنامج جهة خارجية مفتوح المصدر ومستضافًا ذاتيًا لتسهيل تتبع أعطال التطبيق بمجرد حدوثها. إذا تم تمكين التطبيق ، فسيتم إرسال تقارير الأعطال فقط إذا تم تمكينها عندما يواجه التطبيق تعطلًا. تحتوي هذه التقارير على بيانات إضافية حول التطبيق وجهازك. يتضمن هذا معرفًا يتم استخدامه لتتبع الأعطال القادمة من نفس المستسيرفرات ، ولكن لا يمكن استخدامه لتتبع أي شيء آخر. يُعد تمكين الإبلاغ عن الأعطال أمرًا اختياريًا ولكنه سيجعل إصلاح الأخطاء أسهل وأسرع.
يتم إرسال التقارير بشكل آمن عبر HTTPS

انقر فوق "انظر البيانات" أدناه لمعرفة نوع البيانات التي يتم نقلها وللحصول على رابط لسياسة الخصوصية.
dialog_crashreporting_negative
No, thanks.
لا شكرا.
dialog_crashreporting_neutral
See data
استعرض البيانات
dialog_crashreporting_positive
Enable crash reporting
تمكين الإبلاغ عن الأعطال
dialog_crashreporting_title
Automatic crash reporting
الإبلاغ عن الأعطال التلقائي
dialog_crashreportingusages_message
Click on one of the groups to see which data is transmitted on crashes.
انقر على إحدى المجموعات لمعرفة البيانات التي يتم إرسالها في الأعطال.
dialog_crashreportingusages_title
Transmitted data
البيانات المرسلة
dialog_credits_message
- App icon by <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Turkish translation by Kemal Oktay Aktoğan
- Russian translation by bruleto
- Dutch translation by Bas Koedijk
- Portuguese translation by Rafael W. Bohnenberger
- Indonesian translation by Gloeyisk
- Catalan translation by Daniel Alomar
- Spanish translation by Daniel Alomar and Victor Bayas
- Some icons from Font Awesome
- Chinese (Simplified) translation by Ediel Chedlyramber

Want to see your name here? Feel free to <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>contribute</a>.
- رمز التطبيق من خلال <a href=https://dribbble.com/rkbdww RKBDI </a>.
- الترجمة التركية من قبل كمال Oktay Aktoğan
- الترجمة الروسية عن طريق بروليتو
- ترجمة هولندية من قبل باس Koedijk
- الترجمة البرتغالية من قبل رافائيل و. Bohnenberger
- الترجمة الإندونيسية بواسطة Gloeyisk
- الترجمة الكاتالونية لدانيال العمر
- ترجمة إسبانية لدانيال العمر وفيكتور باياس
- بعض الرموز من Font Awesome
 
 تريد أن ترى اسمك هنا؟ لا تتردد في <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen> المساهمة </a>.
dialog_credits_title
Credits
المساهمون
dialog_deleteconfig_text
Do you want to delete the configuration %1s?
هل تريد حذف التكوين %1s؟
dialog_deleteconfig_title
Delete configuration?
حذف التكوين؟
dialog_deletehostsource_message
Are you sure you want to delete the host source %1s? This cannot be undone, the hosts from this source will be removed.
هل تريد بالتأكيد حذف المصدر المضيف %1s؟ لا يمكن التراجع عن هذا ، ستتم إزالة المضيفين من هذا المصدر.
dialog_deletehostsource_title
Delete %1s?
هل تريد حذف %1s؟
dialog_deletelogs_text
Are you sure that you want to delete all logs?
هل أنت متأكد أنك تريد حذف جميع السجلات؟
dialog_dnsrules_search_message
Enter a host below to search for it in the DNS rules.
أدخل مضيفًا أدناه للبحث عنه في قواعد DNS.
dialog_dnsrules_search_title
Search for a host
ابحث عن مضيف
dialog_dnsrules_status_fromsource
This host is part of the source %1s
هذا المضيف جزء من المصدر% 1s
dialog_dnsrules_status_not_found
No DNS rule found for this host.
لم يتم العثور على قاعدة DNS لهذا المضيف.
dialog_dnsrules_status_sourcenotfound
This host is in the DNS rules, but the source is unknown.
هذا المضيف موجود في قواعد DNS ، لكن المصدر غير معروف.
dialog_dnsrules_status_userrule
This host is part of the DNS rules defined by you.
هذا المضيف هو جزء من قواعد DNS التي حددتها.
dialog_doh_detect_type_message
Please wait a moment.
فضلا انتظر لحظة.
dialog_doh_detect_type_title
Detecting server type
كشف نوع السيرفر

Loading…

User avatar hozaifa01

Suggestion accepted

Nebulo / Dialog stringsArabic

- App icon by <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Turkish translation by Kemal Oktay Aktoğan
- Russian translation by bruleto
- Dutch translation by Bas Koedijk
- Portuguese translation by Rafael W. Bohnenberger
- Indonesian translation by Gloeyisk
- Catalan translation by Daniel Alomar
- Spanish translation by Daniel Alomar and Victor Bayas
- Some icons from Font Awesome
- Chinese (Simplified) translation by Ediel Chedlyramber

Want to see your name here? Feel free to <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>contribute</a>.
- رمز التطبيق من خلال <a href=https://dribbble.com/rkbdww RKBDI </a>.
- الترجمة التركية من قبل كمال Oktay Aktoğan
- الترجمة الروسية عن طريق بروليتو
- ترجمة هولندية من قبل باس Koedijk
- الترجمة البرتغالية من قبل رافائيل و. Bohnenberger
- الترجمة الإندونيسية بواسطة Gloeyisk
- الترجمة الكاتالونية لدانيال العمر
- ترجمة إسبانية لدانيال العمر وفيكتور باياس
- بعض الرموز من Font Awesome
 
 تريد أن ترى اسمك هنا؟ لا تتردد في <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen> المساهمة </a>.
a month ago
User avatar None

Suggestion added

Nebulo / Dialog stringsArabic

- App icon by <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Turkish translation by Kemal Oktay Aktoğan
- Russian translation by bruleto
- Dutch translation by Bas Koedijk
- Portuguese translation by Rafael W. Bohnenberger
- Indonesian translation by Gloeyisk
- Catalan translation by Daniel Alomar
- Spanish translation by Daniel Alomar and Victor Bayas
- Some icons from Font Awesome
- Chinese (Simplified) translation by Ediel Chedlyramber

Want to see your name here? Feel free to <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>contribute</a>.
- رمز التطبيق من خلال <a href=https://dribbble.com/rkbdww RKBDI </a>.
- الترجمة التركية من قبل كمال Oktay Aktoğan
- الترجمة الروسية عن طريق بروليتو
- ترجمة هولندية من قبل باس Koedijk
- الترجمة البرتغالية من قبل رافائيل و. Bohnenberger
- الترجمة الإندونيسية بواسطة Gloeyisk
- الترجمة الكاتالونية لدانيال العمر
- ترجمة إسبانية لدانيال العمر وفيكتور باياس
- بعض الرموز من Font Awesome
 
 تريد أن ترى اسمك هنا؟ لا تتردد في <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen> المساهمة </a>.
6 months ago
User avatar admin

Source string changed

Nebulo / Dialog stringsArabic

- App icon by <a href=https://dribbble.com/rkbdi>RKBDI</a> .
- Turkish translation by Kemal Oktay Aktoğan
- Russian translation by bruleto
- Dutch translation by Bas Koedijk
- Portuguese translation by Rafael W. Bohnenberger
- Indonesian translation by Gloeyisk
- Some icons from Font Awesome

Want to see your name here? Feel free to <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen>contribute</a>.
9 months ago
Browse all component changes
User avatar admin

Source string comment

Feel free to add yourself to the credits if you provided anything!

6 months ago

Things to check

Mismatching line breaks

Number of new lines in translation does not match source

Reset

Comments

There is 1 comment for this string.

View

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dialog_credits_message
Labels
No labels currently set.
Source string age
a year ago
Translation file
app/src/main/res/values-ar/strings-dialog.xml, string 62