View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

dialog_editdelete_title
What do you want to do?
18/230
Key English Arabic State
dialog_newdnsrule_whitelist Whitelist القائمة البيضاء
dialog_newdnsrule_block_host Block this host
dialog_newdnsrule_specify_address Address العنوان
dialog_newdnsrule_hint_host Host المضيف
dialog_newdnsrule_hint_ipv4address IPv4 address عنوان IPv4
dialog_newdnsrule_hint_ipv6address IPv6 address عنوان IPv6
dialog_newdnsrule_host_invalid Please provide a valid host يرجى تقديم مضيف صالح
dialog_newdnsrule_ipv4_invalid Please provide a valid IPv4 address يرجى تقديم عنوان IPv4 صالح
dialog_newdnsrule_ipv6_invalid Please provide a valid IPv6 address يرجى تقديم عنوان IPv6 صالح
dialog_newdnsrule_wildcard_info The host supports wildcards. Use an asterisk (*) for any amount of characters, numbers and allowed special characters except period (.). Use two asterisks (**) to include the period (.). المضيف يدعم أحرف البدل. استسيرفرات العلامة النجمية (*) لأي عدد من الأحرف والأرقام والأحرف الخاصة المسموح بها باستثناء النقطة (.). استسيرفرات نجمتين (**) لتضمين النقطة (.).
dialog_exportdnsrules_title Export DNS rules تصدير قواعد DNS
dialog_exportdnsrules_whitelist Export whitelist rules قواعد تصدير القائمة البيضاء
dialog_exportdnsrules_nonwhitelist Export normal rules تصدير القواعد العادية
dialog_exportdnsrules_export_user_rules Export custom host DNS rules تصدير قواعد DNS المضيفة المخصصة
dialog_exportdnsrules_export_sources Export DNS rules from enabled host sources تصدير قواعد DNS من مصادر المضيف الممكّنة
dialog_editdelete_title What do you want to do? ماذا تريد أن تفعل؟
dialog_editdelete_edit Edit تعديل
dialog_editdelete_delete Delete حذف
dialog_servicekilled_message The app detected that it wasn't stopped properly the last time it was active. This strongly indicates that your system chose to force stop the app without any possibility for the app to restart itself.

On most devices you have a few options to prevent or at least delay the system from stopping the app.
You can for example disable battery optimizations for the app in the system settings or avoid clearing the app from the list of recents.

If you chose to ignore this you won't see this dialog again. You can read more and receive tips for solving this with the button below (opens an external website in your browser). Click on settings to open the Android settings where you can disable battery optimizations for Nebulo.
اكتشف التطبيق أنه لم يتم إيقافه بشكل صحيح في المرة الأخيرة التي كان نشطًا فيها. يشير هذا بقوة إلى أن نظامك اختار فرض إيقاف التطبيق دون أي إمكانية لإعادة التطبيق نفسه.

على معظم الأجهزة لديك بعض الخيارات لمنع أو على الأقل تأخير النظام من إيقاف التطبيق.
يمكنك على سبيل المثال تعطيل تحسينات البطارية للتطبيق في إعدادات النظام أو تجنب مسح التطبيق من قائمة المستجدات.

إذا اخترت تجاهل هذا فلن ترى مربع الحوار هذا مرة أخرى. يمكنك قراءة المزيد وتلقي نصائح لحل هذا باستخدام الزر أدناه (يفتح موقع ويب خارجي في المستعرض الخاص بك). انقر على الإعدادات لفتح إعدادات Android حيث يمكنك تعطيل تحسينات البطارية لـ Nebulo.
dialog_servicekilled_more_info More information المزيد من المعلومات
dialog_overlaydetected_title System-wide overlay detected تم اكتشاف تراكب على مستوى النظام
dialog_overlaydetected_message There seems to be a system-wide overlay (e.g. a chat bubble, color- or nightfilter) active. Most device don't allow you to enable a VPN in this case.

If you can't click OK in the next dialog please disable the overlay.
يبدو أن هناك تراكبًا على مستوى النظام (على سبيل المثال ، فقاعة محادثة أو مرشح ألوان أو مرشح ليلي) نشط. لا يسمح لك معظم الأجهزة بتمكين VPN في هذه الحالة.

إذا لم تتمكن من النقر فوق "موافق" في مربع الحوار التالي ، يرجى تعطيل التراكب.
dialog_hostsourcerefresh_title Refresh host sources تحديث مصادر المضيف
dialog_hostsourcerefresh_automatic_refresh Automatically refresh host sources تحديث مصادر المضيف تلقائيًا
dialog_hostsourcerefresh_wifi_only Refresh on WIFI only التحديث على WIFI فقط
dialog_hostsourcerefresh_refresh_every Refresh every تحديث شامل
dialog_hostsourcerefresh_refresh_now Refresh now قم بالتحديث الآن
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_minutes Minutes الدقائق
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_hours Hours ساعات
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_days Days أيام
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_weeks Weeks أسابيع
Key English Arabic State
dialog_deleteconfig_text Do you want to delete the configuration %1s? هل تريد حذف التكوين %1s؟
dialog_deleteconfig_title Delete configuration? حذف التكوين؟
dialog_deletehostsource_message Are you sure you want to delete the host source %1s? This cannot be undone, the hosts from this source will be removed. هل تريد بالتأكيد حذف المصدر المضيف %1s؟ لا يمكن التراجع عن هذا ، ستتم إزالة المضيفين من هذا المصدر.
dialog_deletehostsource_title Delete %1s? هل تريد حذف %1s؟
dialog_deletelogs_text Are you sure that you want to delete all logs? هل أنت متأكد أنك تريد حذف جميع السجلات؟
dialog_dnsrules_search_message Enter a host below to search for it in the DNS rules. أدخل مضيفًا أدناه للبحث عنه في قواعد DNS.
dialog_dnsrules_search_title Search for a host ابحث عن مضيف
dialog_dnsrules_status_fromsource This host is part of the source %1s هذا المضيف جزء من المصدر% 1s
dialog_dnsrules_status_not_found No DNS rule found for this host. لم يتم العثور على قاعدة DNS لهذا المضيف.
dialog_dnsrules_status_sourcenotfound This host is in the DNS rules, but the source is unknown. هذا المضيف موجود في قواعد DNS ، لكن المصدر غير معروف.
dialog_dnsrules_status_userrule This host is part of the DNS rules defined by you. هذا المضيف هو جزء من قواعد DNS التي حددتها.
dialog_doh_detect_type_message Please wait a moment. فضلا انتظر لحظة.
dialog_doh_detect_type_title Detecting server type كشف نوع السيرفر
dialog_editdelete_delete Delete حذف
dialog_editdelete_edit Edit تعديل
dialog_editdelete_title What do you want to do? ماذا تريد أن تفعل؟
dialog_enable_logging Do you want to enable logging? Logs contain statistic information, debug information and actions in the app. Generated logs aren't shared unless you do so yourself. هل تريد تمكين التسجيل؟ تحتوي السجلات على معلومات إحصائية ومعلومات تصحيح وإجراءات في التطبيق. لا يتم مشاركة السجلات التي تم إنشاؤها ما لم تقم بذلك بنفسك.
dialog_error_text It looks like the app has crashed. Do you want to send the error log files to the developer? يبدو أن التطبيق قد تعطل. هل تريد إرسال ملفات سجل الخطأ إلى المطور؟
dialog_error_title Crashreport ابلغ عن انهيار(عطل)
dialog_excludedapps_infotext %1d app is excluded by default and cannot be de-selected لم يتم استبعاد اي تطبيق%1d بشكل افتراضي ولا يمكن إلغاء تحديده
dialog_exportdnsrules_export_sources Export DNS rules from enabled host sources تصدير قواعد DNS من مصادر المضيف الممكّنة
dialog_exportdnsrules_export_user_rules Export custom host DNS rules تصدير قواعد DNS المضيفة المخصصة
dialog_exportdnsrules_nonwhitelist Export normal rules تصدير القواعد العادية
dialog_exportdnsrules_title Export DNS rules تصدير قواعد DNS
dialog_exportdnsrules_whitelist Export whitelist rules قواعد تصدير القائمة البيضاء
dialog_help_translating_message This app is translated to a few languages, but even more are missing or incomplete - including yours.

That's why I'm kindly asking for your help translating this app to reach as broad of an audience as possible. If you are willing to help translating this app into your language feel free to either contact me or <a href=https://git.frostnerd.com/PublicAndroidApps/smokescreen/blob/master/TRANSLATING.md>read here on how to help.</a>
dialog_hostsourcerefresh_automatic_refresh Automatically refresh host sources تحديث مصادر المضيف تلقائيًا
dialog_hostsourcerefresh_refresh_every Refresh every تحديث شامل
dialog_hostsourcerefresh_refresh_now Refresh now قم بالتحديث الآن
dialog_hostsourcerefresh_timeunit_days Days أيام

Loading…

User avatar hozaifa01

Suggestion accepted

Nebulo / Dialog stringsArabic

What do you want to do?
ماذا تريد أن تفعل؟
2 months ago
User avatar None

Suggestion added

Nebulo / Dialog stringsArabic

What do you want to do?
ماذا تريد أن تفعل؟
7 months ago
User avatar admin

Source string changed

Nebulo / Dialog stringsArabic

What do you want to do?
a year ago
User avatar None

New source string

Nebulo / Dialog stringsArabic

New source string a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dialog_editdelete_title
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
app/src/main/res/values-ar/strings-dialog.xml, string 105