View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

changelog_build_31_2
English
Added settings to disable the stop/pause buttons of the notification
87/680
Key English Spanish State
changelog_build_28_1 The stop button in the notification works again El botón de parada en la notificación funciona de nuevo
changelog_build_28_2 A higher timeout is now used for DoH servers (should improve network on bad connections) Un mayor tiempo de espera se utiliza ahora para los servidores DoH (debería mejorar la red en las malas conexiones)
changelog_build_28_3 Fixed some DoT servers not working Arreglado algunos servidores DoT que no funcionan
changelog_build_28_4 UncensoredDns is now used as default server Ahora se usa el UncensoredDns como servidor por defecto
changelog_build_28_5 Small performance improvements Pequeñas mejoras de rendimiento
changelog_build_29_1 Added new app icon (thanks to RKBDI) Añadido un nuevo icono de la aplicación (gracias a RKBDI)
changelog_build_29_2 Added automatic crash reporting (opt-in) Añadido el informe automático de accidentes (opt-in)
changelog_build_29_3 Added privacy policy Añadida política de privacidad
changelog_build_29_4 Fixed a lot of crashes Arregló un montón de choques
changelog_build_29_5 Added a setting to clear logged queries Añadió una configuración para borrar las consultas registradas
changelog_build_30_1 Added new notification icon Añadido nuevo icono de notificación
changelog_build_30_2 Fixed the privacy policy not loading Arreglado la política de privacidad no cargando
changelog_build_30_3 Clarified the blacklist/whitelist text in the notification Aclaró el texto de la lista negra/blanca en la notificación
changelog_build_30_4 Fixed a few crashes Arregló algunos accidentes
changelog_build_31_1 Added partial German translation Se ha añadido una traducción parcial al alemán
changelog_build_31_2 Added settings to disable the stop/pause buttons of the notification Añadida la configuración para desactivar los botones de parada/pausa de la notificación
changelog_build_31_3 A notification is now shown if the app crashes and automatic crash reporting is enabled Ahora se muestra una notificación si la aplicación se bloquea y se activa el informe automático de fallos
changelog_build_31_4 Fixed a few crashes Arregló algunos accidentes
changelog_build_32_1 Overhauled the UI a bit Revisé un poco la interfaz de usuario
changelog_build_32_2 DNS-over-TLS now works more reliable in bad networks El DNS-over-TLS ahora funciona más confiable en las redes malas
changelog_build_32_3 Added a setting to intercept foreign DNS traffic (for example because of async DNS) Añadido un ajuste para interceptar el tráfico extranjero del DNS (por ejemplo, debido a la sincronización del DNS)
changelog_build_32_4 Added a view to the drawer which shows the current server in use and the IP-addresses it resolves to Añadido una vista al cajón que muestra el servidor actual en uso y las direcciones IP que resuelve
changelog_build_32_5 The app now uses different internal addresses La aplicación ahora utiliza diferentes direcciones internas
changelog_build_32_6 Fixed a few crashes and app freezes Arreglar unos cuantos fallos y congelar la aplicación
changelog_build_33_1 Added Turkish, Indonesian, Russian and Dutch translations Se añadieron traducciones al turco, indonesio, ruso y holandés
changelog_build_33_2 The notification shown when the app crashes when automatic crash reporting is disabled now has a button to send the log files La notificación que se muestra cuando la aplicación se bloquea al desactivar el informe automático de fallos tiene ahora un botón para enviar los archivos de registro
changelog_build_33_3 Replaced some of the icons Reemplazó algunos de los iconos
changelog_build_33_4 Fixed a few crashes Arregló algunos accidentes
changelog_build_33_5 Added a view to test DNS server speeds Añadido una vista para probar las velocidades del servidor DNS
changelog_build_33_6 You can now specify custom IP addresses for hosts. Hosts can be imported from URLs and added by hand Ahora puede especificar direcciones IP personalizadas para los hosts. Los hosts pueden ser importados desde las URL y añadidos a mano
changelog_build_33_7 A few design tweaks Unos pocos ajustes de diseño
Key English Spanish State
changelog_build_28_1 The stop button in the notification works again El botón de parada en la notificación funciona de nuevo
changelog_build_28_2 A higher timeout is now used for DoH servers (should improve network on bad connections) Un mayor tiempo de espera se utiliza ahora para los servidores DoH (debería mejorar la red en las malas conexiones)
changelog_build_28_3 Fixed some DoT servers not working Arreglado algunos servidores DoT que no funcionan
changelog_build_28_4 UncensoredDns is now used as default server Ahora se usa el UncensoredDns como servidor por defecto
changelog_build_28_5 Small performance improvements Pequeñas mejoras de rendimiento
changelog_build_29_1 Added new app icon (thanks to RKBDI) Añadido un nuevo icono de la aplicación (gracias a RKBDI)
changelog_build_29_2 Added automatic crash reporting (opt-in) Añadido el informe automático de accidentes (opt-in)
changelog_build_29_3 Added privacy policy Añadida política de privacidad
changelog_build_29_4 Fixed a lot of crashes Arregló un montón de choques
changelog_build_29_5 Added a setting to clear logged queries Añadió una configuración para borrar las consultas registradas
changelog_build_30_1 Added new notification icon Añadido nuevo icono de notificación
changelog_build_30_2 Fixed the privacy policy not loading Arreglado la política de privacidad no cargando
changelog_build_30_3 Clarified the blacklist/whitelist text in the notification Aclaró el texto de la lista negra/blanca en la notificación
changelog_build_30_4 Fixed a few crashes Arregló algunos accidentes
changelog_build_31_1 Added partial German translation Se ha añadido una traducción parcial al alemán
changelog_build_31_2 Added settings to disable the stop/pause buttons of the notification Añadida la configuración para desactivar los botones de parada/pausa de la notificación
changelog_build_31_3 A notification is now shown if the app crashes and automatic crash reporting is enabled Ahora se muestra una notificación si la aplicación se bloquea y se activa el informe automático de fallos
changelog_build_31_4 Fixed a few crashes Arregló algunos accidentes
changelog_build_32_1 Overhauled the UI a bit Revisé un poco la interfaz de usuario
changelog_build_32_2 DNS-over-TLS now works more reliable in bad networks El DNS-over-TLS ahora funciona más confiable en las redes malas
changelog_build_32_3 Added a setting to intercept foreign DNS traffic (for example because of async DNS) Añadido un ajuste para interceptar el tráfico extranjero del DNS (por ejemplo, debido a la sincronización del DNS)
changelog_build_32_4 Added a view to the drawer which shows the current server in use and the IP-addresses it resolves to Añadido una vista al cajón que muestra el servidor actual en uso y las direcciones IP que resuelve
changelog_build_32_5 The app now uses different internal addresses La aplicación ahora utiliza diferentes direcciones internas
changelog_build_32_6 Fixed a few crashes and app freezes Arreglar unos cuantos fallos y congelar la aplicación
changelog_build_33_1 Added Turkish, Indonesian, Russian and Dutch translations Se añadieron traducciones al turco, indonesio, ruso y holandés
changelog_build_33_2 The notification shown when the app crashes when automatic crash reporting is disabled now has a button to send the log files La notificación que se muestra cuando la aplicación se bloquea al desactivar el informe automático de fallos tiene ahora un botón para enviar los archivos de registro
changelog_build_33_3 Replaced some of the icons Reemplazó algunos de los iconos
changelog_build_33_4 Fixed a few crashes Arregló algunos accidentes
changelog_build_33_5 Added a view to test DNS server speeds Añadido una vista para probar las velocidades del servidor DNS
changelog_build_33_6 You can now specify custom IP addresses for hosts. Hosts can be imported from URLs and added by hand Ahora puede especificar direcciones IP personalizadas para los hosts. Los hosts pueden ser importados desde las URL y añadidos a mano

Loading…

User avatar None

Suggestion removed during cleanup

Nebulo / Changelogs (Least important to translate)Spanish

Added settings to disable the stop/pause buttons of the notification
Añadida la configuración para desactivar los botones de parada/pausa de la notificación
10 months ago
Added settings to disable the stop/pause buttons of the notification
Añadida la configuración para desactivar los botones de parada/pausa de la notificación
10 months ago
Added settings to disable the stop/pause buttons of the notification
Añadida la configuración para desactivar los botones de parada/pausa de la notificación
10 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
changelog_build_31_2
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
app/src/main/res/values-es/strings-changelog.xml, string 35